"- wir wollten" - Traduction Allemand en Arabe

    • أردنا
        
    • كنا نحاول
        
    • كُنّا
        
    Hättest du angerufen, wär ich mitgekommen. - Wir wollten ein bisschen Spaß haben. Open Subtitles ــ ليتكِ اتصلتِ بي، كنت سأقابلكن ــ كنت لأتصل لولا أن أردنا الاستمتاع
    - Du auch, wenn man bedenkt. - Wir wollten dich immer besuchen. Open Subtitles و أنت أيضاً يا " جورج " على إعتبار - لقد أردنا رؤيتك -
    Warum das denn? - Wir wollten uns die Landschaft ansehen. Open Subtitles أردنا أن نقضي بعض الوقت بالريف.
    - Wir wollten das geheim halten. Open Subtitles إعتقدت أننا كنا نحاول إحتواء هذا
    - Wir wollten nur helfen. Open Subtitles كنا نحاول المساعدة فقط.
    - Wir wollten gerade zu dir ins Hotel und dachten, wir trinken noch was. Open Subtitles كُنّا فقط على طريقِنا لرُؤيتك في الفندقِ لكننا توقفنا لأخذ شراب
    - Wir wollten gerade gehen. Open Subtitles كُنّا في طريقنا للمُغادرة.
    - Wir wollten eine zweite Meinung. Open Subtitles أردنا رأياً طبياً ثانياً ثانياً؟
    - Wir wollten euch zum Essen einladen. Open Subtitles في الواقع أردنا دعوتكم يا رفاق
    - Wir wollten uns nur aufwärmen. Open Subtitles لق أردنا الدفء فقط, سنذهب الأن.
    - Wir wollten nur sehen, was er tun kann. - Was ist mit den Raubüberfällen? Open Subtitles فقط أردنا رؤية ما هو قادر على فعله
    - Wir wollten es auf Familien ausrichten. Open Subtitles نعم ، لقد أردنا شعور العائلة هذا
    - Wir wollten ein normales Leben haben. Open Subtitles أردنا أن نعيش حياة طبيعية هنا
    - Wir wollten dir nur helfen. Open Subtitles كنا نحاول مساعدتك
    - Ich war länger dort als Lohan. - Wir wollten dir helfen. Open Subtitles (على الأقل مكثت أكثر من (لينزي لوهان كنا نحاول مساعدتك
    - Wir wollten dir doch nur helfen! Open Subtitles كنا نحاول أن نساعدك
    - Wir wollten dich nur beschützen, Mom. Open Subtitles كنا نحاول حمايتك ترهات
    - Wir wollten nur... - sichergehen? Open Subtitles نحن كُنّا فقط - المُرَاجَعَة؟
    - Wir wollten... Open Subtitles - كلا ، كُنّا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus