- Nicht der Rede wert. - Zum Glück haben wir genug. | Open Subtitles | أنا بخير لحسن الحظ يبدو إننا عندنا ما يكفي |
- Zum Glück ist sie nicht gebrochen. | Open Subtitles | لحسن الحظ , إنه لم ينكسر , لكنه سيؤلم بالتأكيد لبضعة أيام |
- Zum Schluss geht alles glimpflich aus. | Open Subtitles | هي لمدة طويلة، قصّة دامية. له إنهاء سعيدة لحسن الحظ. |
- Zum Glück kommt die Polizei, sobald der Alarm losgeht. | Open Subtitles | من حسن الحظ أن الشرطة سوف تأتي مباشرة بعد الإنذار |
- Zum Glück haben wir Sie gefunden. | Open Subtitles | بأيّة حال، من حسن حظّنا أنّنا عثرنا عليك |
- Zum Glück fand Conchita Arbeit. | Open Subtitles | لحسن الحظ .. كونتشيتا وجدت عمل. |
- Er weiß es nur nicht. - Zum Glück ist er nicht hier. | Open Subtitles | و لحسن حظنا أنه ليس في البندقية |
- Zum Glück kann ich Geheimnisse bewahren. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنا ماهر في حفظ الأسرار |
- Zum Glück hatte sie aber nicht Hep C. - Der Test war positiv. | Open Subtitles | لم يكن لديها كبد وبائي لحسن الحظ |
- Sterben! - Zum Glück hast du keine High Heels an! | Open Subtitles | لحسن الحظ ، لم يكن لديك حذاء مخفض |
- Zum Glück bist du Arzt. | Open Subtitles | حسناً، لحسن الحظ يمكنك علاج ذلك |
- Zum Glück stimmt es nicht. | Open Subtitles | ولكن لحسن الحظ ، هذا غير صحيح |
- Zum Glück muss man das nicht. | Open Subtitles | لحسن الحظ , لا يتوجب ذلك |
- Zum Glück habe ich meinen Tyvek-Anzug. | Open Subtitles | " لحسن حظي أحضرت بدلة " تايفوك |
- Aber Sie sind keiner. - Zum Glück. | Open Subtitles | ولكنك لست كذلك - لحسن الحظ - |
- Zum Glück. | Open Subtitles | لحسن الحظ |
- Zum Glück waren wir in der Nähe. | Open Subtitles | -أجل، من حسن الحظ أننا كنا لا نزال بالجوار |
- Zum Glück sah Andy das nicht. | Open Subtitles | من حسن الحظ أن "آندي" لم يرَ هذا. |
- Zum Glück für uns haben Sie Ihre Wurzeln nicht vergessen. | Open Subtitles | من حسن حظنا، أنك لم تنس أصولك |