Jeder von uns braucht doch ab und zu mal ein bisschen Hilfe. | Open Subtitles | أنا دونو، والجميع يمكن استخدام القليل من المساعدة من وقت لآخر. |
Weil wir ab und zu mal in die Kirche gehen müssen. | Open Subtitles | لأننا ينبغي أن نذهب إلى الكنيسة من وقت لآخر |
Du solltest ab und zu mal in den Discovery Channel reinschalten. | Open Subtitles | أنت يجب أن أراقب قناة الإكتشاف من وقت لآخر. |
Und ab und zu mal kacken gehen. | Open Subtitles | لا يزال علينا إطعام هذه الخيول ونرتاح من وقت لآخر. |
Jeder könnte ab und zu mal ein paar tausend Volt vertragen -- es macht den Kopf frei. | Open Subtitles | من وقت لآخر.. إنها تمحي الذاكرة |
Und ab und zu mal kacken gehen. | Open Subtitles | يجب أن نطعم الجياد و نتبول من وقت لآخر |
Da darf auch ich ab und zu mal einen Gast haben. | Open Subtitles | أستحق أن أستضيف أحدا من وقت لآخر |
Schau ihn ab und zu mal an und fass die Blätter an. | Open Subtitles | وراقبها من وقت لآخر |
- David braucht jemanden wie mich, der die Dinge sieht, wie sie wirklich sind, und sich nicht scheut, ab und zu mal Schläge auszuteilen. | Open Subtitles | -لأن (ديفيد) يحتاج لشخصية مثلى شخصية يمكنها رؤية الأشياء على حقيقتها لا تخشى أن تضرب لكمة من وقت لآخر |
Und Shawn, dein Vater braucht dich bei diesem Fall weil, obwohl du ziemlich nervig bist, du tatsächlich einige brillante Ideen ab und zu mal hast. | Open Subtitles | ويا (شون)، والدك يحتاجك في هذه القضية.. لأنك وعلى الرغم من أنك تكون مزعِجاً.. فإنّه تراودك أفكار ذكيّة من وقت لآخر |
Er kam ab und zu mal vorbei, um sich mit Phyllis zu treffen. | Open Subtitles | كان يأتي من وقت لآخر .(ليرى (فيليس |