Aber als die Thronfolge infrage gestellt wird, weiß Lucilla, dass ihre Ziele in Gefahr sind. | Open Subtitles | لكن مع المصير المجهول الذي كان يتهدد العرش أدركت لوسيلا أن طموحاتها كانت في خطر |
Aber als die römische Armee zurückgeschlagen wird benachrichtigt er Mark Aurel über die zunehmenden Schwierigkeiten. | Open Subtitles | لكن مع تقهقر قوات الجيش الروماني بعث بأخبار القتال المتصاعد إلى ماركوس أوريليوس |
Aber als die Menschen sich vernetzten und das Schreiben an Bedeutung gewann, vereinheitlichte man die Schriftsprache für die großräumige Kommunikation, sodass sich Menschen aus verschiedenen Teilen eines Reiches verstehen konnten. | TED | لكن مع زيادة الاتصال بين الناس واكتساب الكتابة أهمية بينهم تم توحيد اللغة المكتوبة لتوسيع مجال التواصل وللتأكد أن الناس يفهمون بعضهم البعض |
Aber als die Nacht anbrach wurde Detective Marco Diaz brutal ermordet. | Open Subtitles | لكن مع حلول الليل قتِل المحقق (ماركو دياز) |