Sie wusste, dass sie sterben würde, Aber das hat sie nicht aus der Bahn geworfen. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنها كانت تحتضر ولكن هذا لم يدفعها بعيداً عن طريقها |
Wir hatten nicht das beste Leben, Aber das hat uns nicht von der Hoffnung abgehalten, das wir es eines Tages haben werden. | Open Subtitles | نحن لم لديناالحياه المثاليه ولكن هذا لم يمنعنا من التفكير بأنه مممكن أن يحصل |
Aber das hat mich nicht beeinflusst in meiner Berufswahl. | Open Subtitles | لكن لم يكن لهذا أي تأثير عليّ أو على إختيارى للعمل |
Der hat sich von Anfang an tot gestellt. Aber das hat ihm nicht viel genützt. | Open Subtitles | لقد تظاهر بالموت في البداية لكن لم ينقذه ذلك |
Der Nächste dieser Sterne ist Milliarden Kilometer entfernt Aber das hat uns nicht davon abgehalten, sie zu erforschen. | Open Subtitles | أقرب نجم من هذه النجوم يبعد مليارات الأميال لكن هذا لم يمنعنا من إستكشافهم |
Klingt zwar verrückt, aber... ..das hat sie gesagt. | Open Subtitles | يبدو هذا جنونا ، أعرف ، لكن لكن هذا ما أخبرتنى به |
Ich habe mich sogar ein paar Tage mit einer Perücke verkleidet, Aber das hat nicht funktioniert. | Open Subtitles | حاولت أن ارتدي شعرا مستعارا كي لا يعرفني ، لكن ذلك لم يفلح |
Bevor ich weg war, hatte ich eine Beziehung, Aber das hat hinterher nicht funktioniert. | Open Subtitles | كنت أواعد واحدا قبل مغادرتي ولكن ذلك لم ينجح |
Mörder helfen wird um zu erklären, was mit Gerald Lydon geschah, Aber das hat sich halt nicht ergeben. | Open Subtitles | عل فهم ماحدث لجيرالد ليدون ولكن هذا لم ينجح |
Zeke Frebaux ist nicht Ihr Bruder. Aber das hat Sie nicht davon abgehalten, seine Veteranenrente einzukassieren, oder? | Open Subtitles | ولكن هذا لم يمنعك مِن دَفْع فواتير علاجه، أليس كذلك؟ |
Aber das hat uns bisher nicht aufgehalten und das wird es nun auch nicht. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يوقفنا من قبل ولن يوقفنا الآن |
Ich hatte eine Weile was am Laufen mit diesem flilipinischen Mädchen, Aber das hat nicht geklappt. | Open Subtitles | لقد استقامت علاقتي لمدة مع فتاة فلبينية ، لكن لم تكن علاقة مُوَفَّقة |
Ja, Aber das hat noch niemand gemacht. | Open Subtitles | صحيح، لكن لم يسبقنا أحد بها، على حد علمي. |
Vor einem Jahr begannen die Tiere, sich seltsam zu verhalten, Aber das hat niemand bemerkt, bis sie damit begannen, uns anzugreifen, koordiniert, sich immer weiter entwickelnd. | Open Subtitles | قبل عام، بدأت الحيوانات تتصرف على نحو غريب لكن لم ينتبه أحد لذلك حتى بدأت تهاجم وتتجمهر وتتطور |
Sie haben versucht sie gegeneinander auszuspielen, Aber das hat nicht funktioniert. | Open Subtitles | لقد حاولو على أن يوقعو كل واحد في الآخر لكن هذا لم يعمل |
Nun, wir haben noch nicht alle Beweise vorliegen, Aber das hat uns noch nie aufgehalten, oder? | Open Subtitles | أقولها بوضوح ليس لدينا أي دليل حتى الآن لكن هذا لم يوقفنا من قبل، أيس كذلك؟ |
Es ergibt keinen Sinn, Aber das hat er gesagt. | Open Subtitles | لا يبدو كلاماً منطقياً , لكن هذا ما قاله |
Weiß ich nicht, Aber das hat sie mir erzählt. | Open Subtitles | أية أفراد شرطة؟ لا أدري، لكن هذا ما أخبرتني به |
Aber das hat ihm nicht geholfen, Frieden in seinem Leben zu finden. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يساعده في العثور على السلام في حياته. |
Wir lassen nach ihn fahnden, Aber das hat nichts gebracht. | Open Subtitles | وضعنا بلاغاً عنهُ, لكن ذلك لم يجدي نفعاً |
Aber das hat mich nicht daran gehindert, jeden Tag an dich zu denken. | Open Subtitles | ولكن ذلك لم يوقفني من التفكير بك كل يوم |
Aber das hat nichts gebracht, oder? | Open Subtitles | ولكن ذلك لم ينجح في مسعاه، فعل ذلك؟ |