"aber das war vor" - Traduction Allemand en Arabe

    • لكن هذا كان منذ
        
    • ولكن كان ذلك قبل
        
    • لكن ذلك كان منذ
        
    • لكن هذا كان قبل
        
    • لكن ذلك كان قبل
        
    Aber das war vor Wochen. Warum sollte ich diese Auswirkungen gerade jetzt spüren? Open Subtitles لكن هذا كان منذ أسابيع فلماذا أشعر بالأعراض الآن؟
    Aber das war vor zwei Jahren. Open Subtitles لكن هذا كان منذ سنتان
    Wir haben sie Geeks genannt, Aber das war vor dem Vortrag über das Selbstwertgefühl. Open Subtitles إعتدنا أن نسميهم المغفلين, ولكن كان ذلك قبل إجتماع إحترام الذات
    Ich weiß, Angela, Aber das war vor zwei Jahren. Open Subtitles أنا أعلم، أنجيلا ولكن كان ذلك قبل عامين
    - Aber das war vor vier Stunden. So schnell ist der Abend vergangen? Open Subtitles لكن ذلك كان منذ أربعة ساعات أين ذهب المساء ؟
    Aber das war vor drei Wochen. Open Subtitles لكن ذلك كان منذ ثلاثة أسابيع
    Ich wusste über sie Bescheid, Aber das war vor Urzeiten. Open Subtitles أنا على معرفة بما كانت هي عليه لكن هذا كان قبل دهورٍ عديدة
    Heute würde man sie wahrscheinlich keines zweiten Blickes würdigen, Aber das war vor dem Internet. Open Subtitles اليوم على الأرجح لن تنظر إليها مرتين، لكن هذا كان قبل الإنترنت.
    Wir hatten mal ein kleines Drachenproblem, Aber das war vor 5 Jahren. Open Subtitles ‫كانت التنانين تسبب المشاكل هنا ‫لكن ذلك كان قبل خمس سنوات
    Aber das war vor 13 Jahren. Open Subtitles لكن هذا كان منذ 13 عام
    Aber das war vor Sunblock 5000. Open Subtitles و لكن هذا كان قبل واقي الشمس 5000
    Ja, Aber das war vor fast fünf Jahren. Open Subtitles نعم، لكن هذا كان قبل حوالي 5 سنوات
    Aber das war vor der Kuppel. Open Subtitles لكن ذلك كان قبل أن تنزل القبّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus