"aber die frage ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • لكن السؤال هو
        
    Ja, Aber die Frage ist, warum bist du es jetzt nicht? Open Subtitles حسناً أجل ، لكن السؤال هو أنه لماذا أنت لست كذلك الآن ؟
    - Nun ja, offensichtlich, Aber die Frage ist doch, warum. Open Subtitles . نحن بأجساد بعضنا - أجل ، من الواضح - لكن السؤال هو لماذا ؟
    Aber die Frage ist: "Wer wird sie bekommen?" TED لكن السؤال هو ، " من سيحصل عليها ؟ "
    Aber die Frage ist doch, wieso bist du nicht tot? Open Subtitles لكن السؤال هو لماذا لم تمت؟
    Der wird schwer zu erkennen sein, aber die Frage ist: Open Subtitles ... (سيكون من الصعب للغاية رصدها على تعقيب (دراديس لكن السؤال هو ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus