"aber dieser teil" - Traduction Allemand en Arabe

    • لكن هذا الجزء
        
    • ولكن هذا الجزء
        
    Ja, und ich weiß, dass du wirklich beschäftigt bist, aber dieser Teil ist wirklich deine Sache, mehr als es meine Sache ist. Open Subtitles أجل، وأعلم أنّك مشغول حقاً، لكن هذا الجزء إختصاصك أكثر ممّا هو إختصاصي.
    Ich verstand bis auf 80$ Millionen nichts, aber dieser Teil hört sich toll an. Open Subtitles إلى أن ذكرت 80 مليون دولار، لكن هذا الجزء يبدو رائعا.
    Einige der anderen stehen auch für Planeten, aber dieser Teil des Rätsels steht für eine bestimmte Planetenkonstellation. Open Subtitles بعض الرموز الأخرى ترمز لكواكب أيضاً، ولكن هذا الجزء بعينه من اللغز يتعلق بتمركز كوكبي معيّن.
    Sie sahen eine Gelegenheit, Ihre Familie zu versorgen, ohne dass jemand verletzt wird, aber dieser Teil des Deals ist vorbei. Open Subtitles لقد رأيت فرصة مناسبة لتنالها من أجل عائلتك ،بدون ان يتأذّى أحد ولكن هذا الجزء من الاتفاق تم إلغائه
    Es mag seltsam erscheinen, aber dieser Teil des Rituals muss allein durchgeführt werden. Open Subtitles أعرف بأن هذا يبدو غريباً ولكن هذا الجزء من الطقس يجب أن يتم منعزلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus