Aber du wirst nicht gewinnen. Denn ich komme nicht zu dir zurück. | Open Subtitles | لكنك لن تفوز أبداً لأنني لن أعود إليك أبداً |
Aber du wirst nicht einfach so die Arbeit deines Lebens aufgeben. Das werde ich nicht zulassen. | Open Subtitles | لكنك لن تتخلّي عن عمل حياتك لن أسمح لك أن تفعلي |
Brauchst mir dafür nicht zu danken, Aber du wirst nicht weggehen. | Open Subtitles | و لا يتوجب عليك شكري لكنك لن ترحل |
- Ich würde sagen, "pass auf," Aber du wirst nicht hier sein, um's zu sehen. | Open Subtitles | كنت سأقول "ستري" و لكنك لن تكوني هنا لتري |
Ich weiß, dass das Warten schwer ist, Aber du wirst nicht mehr lange hier sein. | Open Subtitles | نعم , نورما قالت لي رايتشل أنا أعلم بأن الإنتظار صعب لكنكِ لن تتواجدي هنا لوقت أطول |
Aber du wirst nicht Billies Herz erreichen, indem du ihn bedrohst. | Open Subtitles | لكنك لن تصل أبداً إلى قلب (بيلي) بالترهيب. |
Das sagst du jetzt, Aber du wirst nicht... du wirst mich einfach verlassen. | Open Subtitles | تقول هذا الآن لكنك لن... ستتركني فقط |
Aber du wirst nicht nach Luft schnappen. | Open Subtitles | لكنك لن تلهث وراء الهواء.. |
Aber du wirst nicht für Wyatt da sein. | Open Subtitles | (لكنك لن تكون هناك لـ (وايت |
Aber du wirst nicht aufhören. | Open Subtitles | لكنك لن تستقيل |
Nein, Aber du wirst nicht mehr bei uns wohnen. | Open Subtitles | و لكنكِ لن تعودي تعيشي معنا. |