Nein. Aber es gab eine Spitze der Spaltaktivität beim Electro. | Open Subtitles | كلا ، لكن كان هناك تصاعداً في نشاطات الصدع في الإليكترو |
Aber es gab eine Zeit, da stand ich da, wo Sie jetzt stehen. | Open Subtitles | لكن كان هناك وقت عندما كنت اقف في نفس مكانك |
Aber es gab eine Zeit, da hast du mir mehr vertraut, als irgendwem sonst. | Open Subtitles | لكن كان هناك وقت عندما أنت إئتمنَني أكثر مِنْ أي واحد. |
Aber es gab eine grundlegende Unterstützung. | TED | لكن كان هناك دعم كامن. |
Es ist schwer sich zu erinnern, Aber es gab eine Zeit im Sommer 2003, sogar nach der US Invasion, als abgesehen von Plünderungen, Zivilisten relativ sicher in Irak waren. | TED | إنه من الصعب أن نتذكر , لكن كان هناك بالفعل وقت فى صيف 2003 , حتى بعد غزو الولايات المتحدة , حيث , بغض النظر عن السرقة والنهب , المدنيين كانوا آمنيين نسبياً فى العراق . |
Ich weiß, es ist heute sehr schwer vorstellbar, Aber es gab eine Zeit, da fürchtete der normale Amerikaner um seine Sicherheit, um sein Überleben. | Open Subtitles | أعلم أنّه من الصعب عليك تصوّر هذا اليوم، لكن كان هناك وقت... حيث كان المواطن العاديّ قلقاً بشأن أمانه وبقاؤه، عميل (سميث). |