Aber ich wette, er erschießt eher einen von euch als mich. | Open Subtitles | لكن أراهن أنه سيقوم بإطلاق النار على أحدكم بدلاً مني |
Keine Ahnung. Aber ich wette, etwa ein Drittel. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة، لكن أراهن على أنهم ثلث العالم |
Aber, ich wette, wir finden noch ein paar gute, sollen wir? | Open Subtitles | لكني أراهن بأنه قد نجد بضعا منها جيدة. أتريد ذلك؟ |
Ja, Aber ich wette, wir sind in einer anderen Zeitzone, es ist um die acht Uhr und ALF macht genau jetzt wieder Ärger. | Open Subtitles | اجل ، لكن اراهن اننا بمنطقة توقيتها مختلف اراهن ان الساعة الآن هي الثامنة والف يسبب بعض المشاكل حالياً |
Wir haben dazu keine Simulationen durchgeführt, Aber ich wette, dass Logik und Mathematik unter dem Selektionsdruck stehen, zumindest in Richtung Wahrheit zu deuten. | TED | نحن لم نقم بالمحاكاة ولكن أراهن بأننا سنجد بعض الضغوط المختارة على منطقنا و رياضياتنا لتكون على الاقل في إتجاه الحقيقة |
Wir müssten im Buch der Schatten nachsehen, um sicherzugehen, Aber ich wette, es gibt einen Grund, warum die Familie das Haus da baute: | Open Subtitles | يجب أن نتفحّص كتاب الظلال لنتأكد ولكنني أراهن أن هناك سبب لبناء عائلتنا المنزل في هذا المكان |
Aber ich wette, dass es genauso verwundbar gegenüber Kälte ist, wie wir. | Open Subtitles | لكن أراهن أنه يتعرض ويتأثر بالبرودة مثلنا تماماً |
Ja, Aber ich wette, ihr hattet kein weiteres Bett nur für Sex. | Open Subtitles | لكن أراهن أن لم يكن لديك سرير ثالث للجنس |
Es war nicht glamourös. Aber ich wette, es war toll. | Open Subtitles | وأكلت الحساء من علبته، ليس بهذا ترف. لكن أراهن أنه كان رائعًا. |
Aber ich wette, Sie könnten diesen Mörder identifizieren, wenn Sie ihn wieder riechen. | Open Subtitles | لكن أراهن أنّ بإمكانكِ التعرّف على هذا القاتل لو شممتِ رائحته مُجدّداً. ذلك جميل. |
Dr. Robicsek taumelte in seinen Stuhl zurück, sammelte sich aber rasch wieder, lehnte sich vor und sagte: "Nun, das trifft zu, Aber ich wette Sie gingen mit einem Enkelkind in den Film". "Nun, ja, das stimmt" gestand Herr Milliken ein. | TED | ترنح السيد روبيكسيك في مقعده للوراء لكنه استجمع ذكائه سريعا وانحنى للأمام ليقول " حسنا , هذا صحيح , لكن أراهن أنك ذهبت لمشاهدة الفيلم مع أحفادك " " حسنا , أجل, فعلت " أعترف السيد ميليكان |
Aber ich wette, sähe sie mich heute, würde sie ausrasten. | Open Subtitles | لكن أراهن لو رأتني الآن فسوف تغرب عني |
Aber ich wette, dass wir im Krankenhaus eine Kopie davon finden. | Open Subtitles | لكني أراهن أننا قد نجد نسخة موجودة بالمستشفى. |
Aber ich wette, du kannst vermuten, dass ich jetzt mehr als nur ein wenig wütend auf dich bin. | Open Subtitles | لكني أراهن أنه يمكنكِ أن تخمني أني أكثر مِن تضايق منكِ الآن |
Aber ich wette, es gibt eine Art Sicherheitsprotokoll, das dafür sorgt, daß ihm der Arm nicht abgetrennt wird. | Open Subtitles | لكن اراهن علي تواجد نوع من الاتصال المؤمن الذي يمنع اي قطع في الاتصال مادام هناك شئ في الطريق |
Aber ich wette, ihre Familie war jedes Wochenende in La Baule. | Open Subtitles | لكن اراهن ان عائلتها تقضي العطلات في لابول |
Ich sehe Sie nicht, Aber ich wette, Sie weinen nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى وجهك ، ولكن أراهن انك لا تبكي. |
Keine Ahnung. Aber ich wette, dass du es nicht so sehr magst, wie du vorgibst. | Open Subtitles | لربما لا تتضايق أن تكون وحيداً ، لا أعلم بشأن هذا ولكنني أراهن أنك لا تحب هذا كما تقول |
Ich sehe anders aus, Aber ich wette du erkennst meine Stimme | Open Subtitles | يبدو مختلفَ، لَكنِّي رَاهنتُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُميّزَ صوتَي |
Also ich kenn Sie zwar nicht, Aber ich wette, Sie lagen noch nie so falsch. | Open Subtitles | حسناً , أنا لا أعرفك، لكنني أراهن أنك لم تكن مخطئاً طوال حياتك مثلما أنت الآن. |
Er ist ein harter Brocken, Aber ich wette, er fängt seine Fische. | Open Subtitles | أعني أنه مثابر وصلب لكني أراهنك أنه يفوز برجولته دائماً |
Aber ich wette, es war so präsentiert, dass es nicht in euren Köpfen hängen blieb. | TED | لكني اراهن أنها قدمت لكم بطريقة بحيث أنها لم تثبت في أذهانكم. |