"aber jeden" - Traduction Allemand en Arabe

    • ولكن كل
        
    • لكن كل
        
    Wir bemerken ihre Gesichter nicht, Aber jeden Tag verschwinden wir in ihren Autos und lassen die Falle um uns zuschnappen. Open Subtitles لا نرى وجوههم أبداً، ولكن كل يوم تختفي في سياراتهم ونسمح لهم بالامساك بنا
    Aber jeden einzelnen Tag bekomme ich die Chance, jemandes Leben zu verändern. Open Subtitles ولكن كل يوم واحد، أحصل على لتغيير حياة شخص ما.
    Ich telefoniere ja gern mit Oma, Aber jeden Sonntag? Open Subtitles أحب ان اكلم جدتي ولكن كل يوم أحد
    Aber jeden einzelne Ding aus dem wir bestehen, jedes einzelne Atom in uns, hat bereits Myriaden von anderen Dingen erschaffen und wird weiter machen und Myriaden von neuen Dingen erschaffen. TED لكن كل شيء يكوننا، كل ذرة فينا، قد شكلت ما لا يعد ولا يحصى من الأشياء المختلفة وستستمر في إنشاء ما لا يعد ولا يحصى من الأشياء الجديدة.
    Aber jeden Tag sah er, wie es stärker, tiefer und größer wurde. Open Subtitles لكن كل يوم ٍ كان يراها تنضج بصورة أقوى وأعمق وأكثر ثراء ً.
    Ich bin jetzt gänzlich taub, Aber jeden Morgen danke ich dem Herrn, dass er mir nicht das Augenlicht genommen hat, dass ich imstande war zu bezeugen und festzuhalten, was hier geschehen ist. Open Subtitles أنا أصم جدا الآن لكن كل صباح أشكر اللورد بأنه لم يأخذ بصري بعيدا لأستطيع ان أشهد
    Aber jeden Morgen wache ich auf, und da ist dieses Loch, dieses... Open Subtitles ولكن كل صباح أستيقظ وأشعر بتلك الفجوة
    Sie sagt es ist nicht ihrer, Aber jeden Abend verschließt sie die Tür ihres Schlafzimmers und ich weiß, dass sie dann damit den Teppich saugt. Open Subtitles قالت أنها ليست خاصتها, لكن كل ليلة تقفل باب غرفتها وأنا أعرف انها بالداخل تنظف السجادة
    Die Welt braucht keinen Retter... Aber jeden Tag hör ich die Menschen nach einem rufen. Open Subtitles العالم لا يحتاج لمنقذ لكن كل يوم أسمع أناساً ينادون
    Dachte ich auch, Aber jeden Abend, wenn wir aufstehen, übergibt sie sich. Open Subtitles هذا ما توقعت لكن كل يوم نستيقظ تتقيأ
    Ich liebe sie, Aber jeden Abend, jedes Wochenende... Open Subtitles انا أحبها لكن كل ليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus