Und einander vertrauen. aber mein Mann ist seit über einem Jahr arbeitslos, und ich brauche Geld. | Open Subtitles | لكن زوجي لم يعمل منذ ما يقرب من العام وأحتاج مالاً |
Es tut mir so leid wegen der Hütte, aber mein Mann hat sich nicht recht wohl gefühlt. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً بخصوص الحجرة، لكن زوجي لم يكن بحال جيد |
Ich hätte Sie nicht bemüht, aber mein Mann ist noch unterwegs | Open Subtitles | لم اكن أريد إزعاجك , لكن زوجي سيتأخر بالخارج |
aber mein Mann hat mir mal alle Pedale gezeigt, als er versuchte, es mir beizubringen. | Open Subtitles | ولكن زوجي اراني كل الدواسات من قبل ذات مرة حينما حاول تعليمي كيف اتعلم |
Ich weiß nicht, was mit Atlas passiert ist. aber mein Mann hat damit nichts zu tun. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماحدث لأطلس، ولكن زوجي لا علاقة له به |
aber mein Mann will sein Abendessen pünktlich bei Sonnenuntergang haben. | Open Subtitles | ولكن زوجي يحب أن يتناول عشاءه عند غروب الشمس |
aber mein Mann war auf dem Weg, Sie abzuholen. Das ist verrückt! | Open Subtitles | لكن زوجي ذهب سيراً ليلتقي بك يا له من أمر مجنون! |
Ich weiß ja nicht, ob Sie schon Zeitung gelesen haben, aber mein Mann gilt als vermisst. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تقرأ الصحف اليوم يا سيد كاتلر لكن زوجي مفقود |
Ich bin mir nicht sicher, ob Sie Ihre Zeitung lesen noch, Herr Cutler aber mein Mann fehlt. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تقرأ الصحف اليوم يا سيد كاتلر لكن زوجي مفقود |
Tut mir leid, dass ich einfach so bei Ihnen auftauche, aber mein Mann hat mir gesagt, dass ich Sie heute hier finden könnte. | Open Subtitles | أسف على أزعاجك لكن زوجي قال أنك ستكونين هنا اليوم. |
Ja, aber mein Mann weiß nichts davon. | Open Subtitles | نعم ، لكن زوجي لا يعلم عن الموضوع |
Es tut mir leid, aber ... mein Mann schläft schon. | Open Subtitles | متأسّفة، لكن ... زوجي لديه عمل غداً. وهو نائم الآن. |
Ich erwarte nicht, dass Sie das verstehen,... aber mein Mann ist schon so lange weg. | Open Subtitles | ولا أتوقع أن تتفهّم هذا... لكن زوجي كان غائبًا لمدة طويلة. |
aber mein Mann, Mike Williams, ist auf der Deepwater Horizon... | Open Subtitles | لكن زوجي"مايك ويليامز"متواجد في أفق المياة العميقة |
Ich würde ihn liebend gerne mit zu mir nach Hause nehmen, aber mein Mann hat sich einen Magen-Darm-Virus eingefangen. | Open Subtitles | أجل,لا,أنا أحب أن يبقى في منزلي ولكن زوجي مصاب ببرد فى المعدة |
aber mein Mann lief anderen Frauen hinterher. | Open Subtitles | ولكن زوجي ... بدأ بالهروب وراء النساء الأخريات، |
aber mein Mann und ich finden, dass die ursprünglichen Zeiten ziemlich gut funktionieren. | Open Subtitles | ولكن زوجي وأنا ...اكتشفنا أنّ الأوقات الأساسية تعمل بشكل جيّد |
aber mein Mann sagte, ich kapiere nichts von Waffen. | Open Subtitles | ولكن زوجي قال لي... لا أعرف أي شيء عن الأسلحة، ورفض أن يعلمني. |
Bewährungs Fälle sind zeitraubend und mühsam, aber mein Mann scheint, dass Sie aus irgendeinem Grund zu mögen, und ich neige dazu zu denken, dass mein Mann einen guten Geschmack hat. | Open Subtitles | حالات الإفراج المشروط تستغرق وقتا طويلا ومملا ولكن زوجي يبدو أنهُ مثلك لسبب ما وأنا أميل إلى الاعتقاد بأن زوجي لديه ذوق جيد |
Ich weiß nicht, was Sie machen, aber mein Mann hat einen Ruf. | Open Subtitles | %أنا لا أعرف ما تفعله بنسبتك الـ 4... ولكن زوجي لديه خطط كبيرة، آمال مستقبلية |
Ich möchte nicht als indiskret erscheinen, aber mein Mann hat mir gesagt... | Open Subtitles | أنا أكره أن appeare طائشة... ... ولكن زوجي قال لي... - نعم؟ |