"aber meine freunde" - Traduction Allemand en Arabe

    • لكن أصدقائي
        
    • ولكن أصدقائي
        
    • لكن اصدقائي
        
    Aber meine Freunde starben in meiner Vision als Letzte, nicht als Erste. Open Subtitles لكن أصدقائي ماتوا في الاخير في رؤيتي وليس بالبداية
    Aber meine Freunde sind für mich da, egal was passiert, und das hilft. Open Subtitles لكن أصدقائي معي دائماً مهما حدث، وهذا يساعد.
    Nun, was ist mit Ihnen, Charles, Aber meine Freunde nennen mich Chuck? Open Subtitles الان ماذا عنك يا "تشارلز" لكن أصدقائي يدعونني تشاك"؟ ماذا عني؟
    Der böse Mann wollte mich verkaufen, Aber meine Freunde Babi und die Buddies halfen mir zu fliehen. Open Subtitles حاول ا لرجل الشرير بيعي ولكن أصدقائي الجدد بابي والبوديز ساعدوني على الفرار
    Schau jetzt nicht hin, Aber meine Freunde da drüben haben mir aufgetragen, dich zu küssen. Open Subtitles لا تنظر الآن ولكن أصدقائي هناك تحدوني بأن آتي إلى هنا وأقبلك
    Ich weiß, Aber meine Freunde brauchen mich. Open Subtitles أتذكر لكن أصدقائي يحتاجونني و يجب أن أكون معهم
    Aber meine Freunde, die dich jeden Morgen besucht haben, werden weiterhin kommen. Open Subtitles لكن أصدقائي الذين كانوا يزورونك كل صباح سوف يستمرون بالمجيء
    Tut mir leid. Aber meine Freunde finden raus, wir das lösen können, versprochen. Open Subtitles أنا آسف، لكن أصدقائي سيكتشفون طريقة لإصلاح هذا، أعدك
    Aber meine Freunde werden da sein, meine Familie. Open Subtitles لكن أصدقائي سيكونون هناك , وعائلتي
    Aber meine Freunde nennen mich Lisa. Open Subtitles و لكن أصدقائي ينادزنني بـ ليسا
    Aber meine Freunde sagen immer, es sei falsch. Open Subtitles لكن أصدقائي يخبروني دوما أنه أمر خاطئ
    - Nein. Aber meine Freunde stehen drauf. Open Subtitles لكن أصدقائي هنا ..
    Aber meine Freunde haben es benannt: Open Subtitles لكن أصدقائي أعطوها إسما
    Eigentlich heiße ich Reginald, Aber meine Freunde nennen mich Munch. Open Subtitles اسمي الحقيقي (ريجنال)، لكن أصدقائي يدعوني (مانش).
    Ray Kaye, Aber meine Freunde nennen mich Big Ray, weil ich groß denke. Open Subtitles (راي كاي) , لكن أصدقائي يدعونني (راي) الكبير, لأن عقلي كبير.
    Ich bin Nicky, Aber meine Freunde rufen mich nur an, wenn sie Geld brauchen. Open Subtitles ادعــى (نيكي)، لكن أصدقائي يدعونني= يتّصـلون بـي ، لمّا يحتاجون مالاً.
    Mein Name ist Leonard, Aber meine Freunde nennen mich Chuckles. Open Subtitles أسمي (لينارد) لكن أصدقائي ينادوني (تشاكلز)
    Tut mir leid, Mom, Aber meine Freunde brauchen mich. Open Subtitles أنا آسف، يا أمي ولكن أصدقائي يحتاجون إلي
    "Danke, Sir, Aber meine Freunde stehlen da hinten noch kurz die Ladung?" Open Subtitles شكراً لكَ على أي حال، يا سيدي ولكن" "أصدقائي في الخلف، مازالوا يسرقون الحمولة
    Aber meine Freunde nennen mich Escorpion. Open Subtitles ولكن أصدقائي يدعونى بالعقرب.
    Ich bin Dewey Junior, Aber meine Freunde sagen "Dewdrop". Open Subtitles اسمي ديوي الصغير و لكن اصدقائي ينادونني ديودروب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus