Danke, dass du dich kümmerst, aber mir geht's gut. | Open Subtitles | شكرًا للإطمئنان عليّ أيها الأحمق ولكني بخير |
Mir ist ganz klar, dass jeder glaubt, ich sei dieses zerbrechliche, kleine Ding, aber mir geht's gut. | Open Subtitles | أنا مدركة تماماً حقيقة أن الجميع يعتقدون بأني تلك الحلية الصغيرة الضعيفة ، ولكني بخير |
Es ist etwas unbehaglich, aber mir geht's gut. | Open Subtitles | لست مرتاحة قليلاً لكنني بخير |
- Ah, Jesses. - aber mir geht's gut. | Open Subtitles | تبًا - لكنني بخير - |
Nicht mein allerbester Moment, muss ich zugeben, aber... mir geht's gut. | Open Subtitles | أنا أعترف ، أنها ليست أفضل لحظاتي. لكني بخير. |
aber mir geht's gut. | Open Subtitles | لكني بخير |
aber mir geht's gut. | Open Subtitles | على شئ معين، تأتي تلك النظرة ولكنني بخير ، كما تعلمين |
aber mir geht's gut. | Open Subtitles | ولكني بخير .. أنا بخير |
Ich kam von der Straße ab, aber mir geht's gut. | Open Subtitles | خرجت عن الطريق ولكني بخير |
- aber mir geht's gut. | Open Subtitles | ولكني بخير |
Ich habe nur nicht gut geschlafen, aber mir geht's gut. | Open Subtitles | -لم أنم جيداً لكنني بخير |
aber mir geht's gut. | Open Subtitles | و لكنني بخير |
Ich weiß, ich wirke durchgeknallt, aber mir geht's gut. | Open Subtitles | -أعلم بأنني أبدو عقليه ولكنني بخير -حسناً |