"aber sie ist nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لكنها ليست
        
    • ولكنها ليست
        
    • لكنها لم
        
    • لكنّها ليست
        
    • ولكنها لم
        
    • لَكنَّها لَمْ
        
    Ich kann ihre Taten nicht rechtfertigen Aber sie ist nicht nur böse. Open Subtitles لا أستطيع الدفاع عن أي شيء فعلته لكنها ليست شر خالص
    Ich weiß, was sie ist, Aber sie ist nicht wie die anderen. Open Subtitles أعنى اننى أعلم ماهى لكنها ليست مثل الاخرون
    Er hat eine Waffe, Aber sie ist nicht geladen, also erschießt ihn bitte nicht. Open Subtitles يحمل بندقية لكنها ليست معبأة.. لذا لا تطلقوا عليه النار,
    (Gelächter) Diese Reaktion bei harten Entscheidungen ist eine vernünftige Reaktion, Aber sie ist nicht geleitet durch Gründe, die man an uns heranträgt. TED هذه الاستجابة في الخيارات الصعبة هي استجابة عقلانية، ولكنها ليست مفروضة بالأسباب المعطاة لنا.
    Aber sie ist nicht auf Ihrem Niveau, ich kann mir nicht helfen. Open Subtitles ولكنها ليست من نفس مستواكِ ولا حيلة لى إن كان هذا شعوري
    Aber sie ist nicht mehr gültig. Tiberius ist tot. Open Subtitles لكنها لم تعد سارية المفعول فطيباريوس قد مات
    Sie ist noch auf der Intensivstation, Aber sie ist nicht allein. Open Subtitles لا تزال في وحدة العناية المركّزة لكنّها ليست لوحدها
    Maya mag im Augenblick vieles sein, aber... sie ist nicht zerstört. Open Subtitles .ماياربمافعلتأغلاطكثيره الآن. لكنها ليست محطمة
    # Aber sie ist nicht das einzige, nach dem es mich gelüstet. # Open Subtitles لكنها ليست الشئ الوحيد الذي أريد فعله بشدة
    Dafür liebe ich sie, Aber sie ist nicht meine Mutter. Open Subtitles أحبها لأجل تربيتها أجل , لكنها ليست أمي.
    Aber sie ist nicht unser einziges Problem. Hier geht was viel Größeres vor sich. Open Subtitles لكنها ليست مشكلتنا الوحيدة هناك شيء أكبر يجري هنا
    Aber sie ist nicht sehr unterhaltsam. Open Subtitles لكنها ليست مرحة على الاطلاق الشخص المثالي .
    Entschuldigen Sie, Sergeant, Aber sie ist nicht auf dem Gelände. Open Subtitles -المعذرة أيها العريف لكنها ليست هنا، لقد اختفت حتماً
    - Aber sie ist nicht hier. - Sie muss hier irgendwo sein. Open Subtitles لكنها ليست هنا - لابد أن تكون هنا في مكان ما -
    Sie ist nicht von hoher Geburt, Aber sie ist nicht schlechter als Fannys illustrer Ahn, der erste "de la Jones". Open Subtitles عائلتها ليست جيدة، هذا صحيح، لكنها ليست أسوأ من سلفاء "فاني"، "ديلا جونز" الأول
    Aber sie ist nicht meine Schwester, und gehört nicht zur Crew. Open Subtitles و لكنها ليست أختي و ليست من طاقمك
    Ok, Aber sie ist nicht deine Mama. Es ist anders, wenn man Familie ist. Open Subtitles نعم, ولكنها ليست أمك الأمر مختلف عندما تكوني من العائلة
    Aber sie ist nicht für dich allein. Open Subtitles ولكنها ليست من أجلك فقط انا سوف اشاهد
    Audrey ist süß, Aber sie ist nicht euer Arzt. Open Subtitles ادرى حلوه . ولكنها ليست طبيبتكم
    Ja, Aber sie ist nicht mehr schwanger. Open Subtitles نعم لقد تزوجا، لكنها لم تعد حامل الآن. لان هذا كان منذ ست سنوات
    Sie hat dieselbe Stimme, dieselben Augen, Aber sie ist nicht deine Tochter. Open Subtitles لديها صوتها، لديها نظرتها لكنّها ليست إبنتك
    Mama wollte gleich wieder da sein, Aber sie ist nicht zurückgekommen. Open Subtitles أمي قالت بأنها ستعود بسرعة ولكنها لم تعود
    Aber sie ist nicht umsonst gestorben. Open Subtitles متأكّد، هي ميتةُ. لَكنَّها لَمْ تَمُتْ في متكبّرةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus