"aber wozu" - Traduction Allemand en Arabe

    • لكن لماذا
        
    • ولكن لماذا
        
    Onnen mich rauswerfen lassen, Aber wozu die Mühe? Open Subtitles كان بإمكاني سحبك، لكن لماذا الدخول في المشاكل؟
    Aber wozu die Eile? Open Subtitles عندما تغرق جينيفر على عمق 40 قامه فى بحر الشمال لكن لماذا هذه العجله ؟
    Eigentlich brauch ich nicht zu fragen, Aber wozu ist der Eimer? Open Subtitles يساورني شعور غريب ، ويجب ألا أسأل لكن لماذا هذا الدلو؟
    Aber wozu sind Freunde da, wenn sie einem nicht helfen sollen? Open Subtitles ولكن لماذا يكون الاصدقاء اذا لم يوجدو لمد يدهم للمساعدة ولو مرة في حين
    Vergebt mir die Frage, Aber wozu ist Eure Armee dann hier? Open Subtitles سامحني على سؤالي، ولكن لماذا اهتممت بجلب جيشك الخاص؟
    Aber wozu inszeniert er eine Krise, die es nicht gibt? Open Subtitles لكن لماذا يقوم بخلق أزمة وطنية لا وجود لها ؟
    Ich weiß. Aber wozu die Schläge, wenn du ihn sowieso umbringst? Open Subtitles أنا أفهم العمل, لكن لماذا ضربته اذا اردنا قتله على أية حال؟
    Ich kann anfangen, Ihnen Fruchtbarkeitsmedikamente zu verabreichen, wenn Sie das wollen, Aber wozu die Eile? Open Subtitles حسناً, بإمكاني أن ابدأ بإعطائك ادوية للخصوبة, اذا اردتِ لكن, لماذا العجلة؟
    Das können wir ausloten, Aber wozu das Risiko eingehen? Open Subtitles ذلك ما نستطيع فهمه لكن لماذا أخذ الفرصة؟
    Aber wozu in aller Welt brauchst du dann ein Kondom? Open Subtitles جيد لكن لماذا تحتاجين واقياً مطاطياً؟
    Aber wozu sollte er das Bauteil behalten? Open Subtitles لكن لماذا سيحتاج للّوحة الإلكترونية؟
    Ihr könnt davonlaufen, Aber wozu? Open Subtitles يمكنك الهروب إذا اردت لكن لماذا تهتم
    Aber... wozu brauchen Sie mich? - Ich will, dass Sie herausfinden, wer er ist. Open Subtitles لكن لماذا أنا هنا؟
    Aber wozu? Open Subtitles لكن لماذا ؟
    Aber wozu? Open Subtitles لكن لماذا
    Aber wozu? Open Subtitles لكن لماذا ؟
    Aber wozu brauchst du 50,000$? Open Subtitles ولكن لماذا ستحتاجين50,000 دولار؟
    Ja, Aber wozu dieses Auswendiglernen? Open Subtitles ولكن لماذا يجبرني على التعلم من الخارج؟
    Aber wozu mischen Sie sich ein? Open Subtitles ولكن, لماذا انت مهتم؟
    Aber wozu sollte ich die Maske da hinlegen? Open Subtitles ولكن لماذا كل ذلك مع PLANTIN "قناع؟
    Ok, Aber wozu? Open Subtitles ! - حسناً.. ولكن لماذا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus