Und wissen Sie, da deren letztes Haus völlig abgebrannt ist und so ist es vielleicht so, dass jemand das Tor offen gelassen hat. | Open Subtitles | أتدري؟ بما أنّ منزلهم الأخير احترق فربما ترك أحد البوابة مفتوحة |
Ich stehe hier vor einem großen Holzlagerplatz, wo das Packard-Sägewerk bis auf den Grund abgebrannt ist. | Open Subtitles | أقف مباشرةً أمام منطقة مخازن حطب هائلة حيث احترق مصنع نشارة "باكارد" عن بكرة أبيه. |
Alle Betriebe auf dieser Liste sind entweder weggezogen oder abgebrannt. | Open Subtitles | كل الأماكن في هذة القائمة أما نُقلت ملكيتها أو أحرقت |
Die Feuerwehr hat das Haus bei Übungen abgebrannt. | Open Subtitles | رئيس الإطفاء سمح للمتطوعين بحرق ذلك للتدريب. |
Meine Schule ist auch abgebrannt. | Open Subtitles | ومدرستي احترقت عن آخرها لا يوجد مكانٌ أذهب إليه |
Sie ist mit dieser Band mitgefahren und Melody Lane ist abgebrannt. | Open Subtitles | رحلت مع فريق الروك و بار ميلوديلي إحترق عن أخره |
Bibliotheken sind abgebrannt, ganze Städte wurden durch Kriege zerstört. | Open Subtitles | مكتبات عظيمة إحترقت كليا مدن تدمرت بالحروب |
Und das passt sehr gut zu meinem Gefühl, das mir sagt, sein Haus ist nicht durch einen Unfall abgebrannt. | Open Subtitles | وذلك يتطابق تماماً مع شعوري المريب بأن منزله لم يحترق عرضياً. |
Aber der Pier ist vor 5 Jahren abgebrannt. | Open Subtitles | لكن الجسر احترق منذ خمسة سنوات فلقد قرأت عن الموضوع |
Aber in Wirklichkeit ist der alte Pier schon vor Jahren abgebrannt. | Open Subtitles | لكن فى الحقيقه الجسر القديم احترق منذ عدة سنوات |
Sie lassen sich von mir einen Drink ausgeben, genießen ihn... und erinnern sich, dass das Gewächshaus abgebrannt ist und Sie keine physikalischen Beweise haben. | Open Subtitles | تسمح لي بتقديم كأس لك وتستمتع بشربها وتتذكر أن حقل المرجوانا احترق أثناء الحريق وليس لديكَ دليل مادّي |
Dann wissen Sie nicht, dass mein Laden abgebrannt ist. | Open Subtitles | . حسنا ، أعتقد أنكم لم تسمعوا . لقد احترق مخزنى الليلة الماضية |
Wie auch immer, dann fanden sie herraus, dass mein Haus in Malibu abgebrannt ist, wegen diesen... diesen Bush Bränden. | Open Subtitles | على اي حــال ، بعدها اكتشفـنـا أن منزلي في ماليبو احترق تمــامــا بسـبـب النــار التي التهمـت الاشجار الصغيرة |
Du glaubst weil ich weiß, daß du das erste Floß abgebrannt hast denke ich, du hättest deinen Vater krank gemacht? | Open Subtitles | أتظن لأنني أعرف أنك أحرقت القارب الأول أنني سأظن أنك أذيت أباك؟ |
Haben sie ihm erzählt das Disneyland abgebrannt ist um zu vermeiden mit ihm zu seinem sechsten, siebten und achten Geburtstag dorthin zu gehen? | Open Subtitles | أأخبرته أن ديزني لاند أحرقت بالكامل حتى تتجنبي إصطحابه لها بعيد ميلاده الـ6 والـ7 والـ8؟ |
Dem letzten Typen, der mich abserviert hat, habe ich sein Haus abgebrannt und bin davongezogen. | Open Subtitles | آخر شاب هجرني، قمت بحرق منزله وإنتقلت للعيش في مدينة أخرى. |
Aber das Rathaus ist abgebrannt als ich ein Kind war und alle Akten wurden zerstört. | Open Subtitles | لكن دار البلدية احترقت فيما كنتُ صغيراً واحترقت معها السجّلات |
- Unser Haus ist vollständig abgebrannt... und wir blieben mit Nichts zurück. | Open Subtitles | منزلنا إحترق كلياً ولم يبقى لدينا اي شيء لنملكه |
Im Grunde ist es also, als wäre Atlanta abgebrannt. | Open Subtitles | لذا فهذا يبدو كأنّ (أطلانطا) قد إحترقت |
- Nun, Chuck ist allgemein neurotisch veranlagt, und ich hatte Angst, dass mein Zuhause abbrennt seit, naja, es mal abgebrannt ist. | Open Subtitles | حسناً أنتٍ تعلمين أن "تشاك" لديه مرض عصبي أنا كنت أخاف أن يحترق منزلي وأنتي ، تعلمين منذ أحترق منزلي |
Die " Lady of Fatima" Kirche und das Pfarrhaus sind an diesem Abend abgebrannt, zwei Priester starben. | Open Subtitles | كنيسة سيدتنا (فاطمة) و بيت القسيس المُجاور لها احترقا هذا المساء، و ماتَ قسيسان |
Die haben ihr letztes Haus abgebrannt. | Open Subtitles | لقد سمعت إنهم أحرقوا آخر منزل لهم. |
Ist zusammen mit meiner Bar abgebrannt. | Open Subtitles | ولكنه أحترق عندما أحترقت الحانه التي أمتلكها |
Mein Schloss ist abgebrannt, mein Land konfisziert und das Gesetz scheint machtlos beim Schutz meines Besitzes und bei Gott, ich bin selbst ohne Schutz des Gesetzes. | Open Subtitles | بما أن قلعتي قد حرقت وأحتلت أرضي ولا يستطيع القانون أن يحمي أشيائي الخاصة منكم لهذا فأنا خارج حماية القانون |
Ich bin total abgebrannt. | Open Subtitles | أنا مفلس تماماً |
Hab ich den Laden abgebrannt? | Open Subtitles | هَلْ حرقتُ المفصلَ؟ أنا لا أعتقد ذلك. |