"abgeholt" - Traduction Allemand en Arabe

    • لأخذ
        
    • لأخذها
        
    • أقلها
        
    • يقلها
        
    • لأخذكِ
        
    • يأخذوها
        
    • أقلوني
        
    Letzte Woche, als er kayla abgeholt hat, und grade von ein paar Vorstellungsgesprächen kam, sagte er, das er die Branche hasst und die ganze Sache lieber sein lassen würde. Open Subtitles عندما أتى الاسبوع الماضي لأخذ كايلا لقد أتى من مقابلة سيئة لقد قال انه يكره مجال الدعاية للأبد
    Ich habe die Kleine bei meiner Schwiegermutter in Anjou abgeholt. Open Subtitles ذهبت لأخذ إبنتي من منزل حماتي في أنجو
    Du hast sie nicht abgeholt, das heißt, dass sie auch von der Arbeit kommt. Open Subtitles بما أنك لم تمرّ لأخذها فهذا يعني أنها آتية من العمل أيضاً
    Nun, ich habe sie ein bisschen früher von der Schule abgeholt. Open Subtitles حسناً, اضطررت لأخذها من المدرسة مبكراً.
    Hastings, die Tatsache, dass der Bootsmann sie am Bahnhof abgeholt hat, muss nicht unbedingt bedeuten, dass sie mit dem Zug gekommen ist. Open Subtitles "هستنغز"؟ حقيقة أن سائق العبّارة أقلها من المحطة لا تعني بالضرورة أنها قد نزلت من القطار
    Er hat sie immer von der Schule abgeholt und auf sie aufgepasst, bis ich heimkam. Open Subtitles لقد كان يقلها من المدرسة ويجالسها لحين عودتي
    Bleibst du eigentlich länger hier oder wirst du abgeholt? Nein, also... Open Subtitles هل ستبقين لفترة، أم أنّهم سيأتون لأخذكِ ؟
    Wir hinterlegten es dort, wo es die Entführer wollten, sie haben es nie abgeholt. Open Subtitles تركناها حيث طلب الخاطفون, إلا أنهم لم يأخذوها أبداً
    Sie haben mich abgeholt, Mann. Wir wollten Eis holen, das war alles. Open Subtitles لقد أقلوني بها, لأحضر بعض المثلجات
    Letzten Freitag hat Carter Paterson Elizas Koffer abgeholt. Open Subtitles سوف أحاول الجمعة الماضية, جاء الحمالون "لأخذ صندوق "إليزا
    Sie denken, dass die Entführer Latif versehentlich getötet haben... deswegen haben Sie nie das Lösegeld abgeholt. Open Subtitles تعتقد ان المختطف --قتل (لطيف) عن طريق الخطأ ولهذا السبب لم يعد أبداً لأخذ فديته
    Wir haben bei Ihnen zu Hause einiges abgeholt. Open Subtitles لقد كنّا هناك لأخذ بعض اللوحات الفنية
    Ich habe die Schecks von Phoebe Buffay abgeholt. Open Subtitles كلا! ذهبت لأخذ شيكات (فيبي بوفيه) كان هناك الكثير منها
    Ich hab die Wäsche abgeholt. Open Subtitles سأمر لأخذها بعد الغسيل
    Die wurden nie abgeholt. Open Subtitles أنهم لايأتوا لأخذها أبدآ
    Boolie Hendricks hat's bezahlt, aber nie abgeholt. Open Subtitles (بولي هيندريك) دفع ثمن القطع ولم يأتي لأخذها أبداً
    Nach meiner Arbeit in der Schule hab ich sie da immer abgeholt. Open Subtitles كل يوم كنت أقلها بعد ورديتى
    Sie steckte in Schwierigkeiten. Sie musste abgeholt werden, also fuhren wir sie. Open Subtitles كانت محتاجة لشخص يقلها اذن اتجهنا لهناك
    Wenn Sie fünf Minuten Verspätung haben könnten... rufen Sie mich an, dann werden Sie abgeholt. Open Subtitles هذا رقم هاتفي الخلوي ، لاتضيعيه إن كنتِ تتوقعين أنكِ ربما تتأخرين حتل لو لـ5 دقائق فاتصلي بي سآتي إليكِ لأخذكِ معي هل فهمتِ هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus