"abgeriegelt" - Traduction Allemand en Arabe

    • إغلاق
        
    • الإغلاق
        
    • بإغلاق
        
    • حظر
        
    • أغلقنا
        
    • نطاقاً
        
    Die "Ulysses" ist noch immer abgeriegelt. Open Subtitles أعمل على ذلك المدمرة مازالت في حالة إغلاق
    Die gesamte Einrichtung wurde abgeriegelt, was bedeutet, dass alle bereits existierenden Codes, die das Gefängnis steuern, ungültig wurden. Open Subtitles لقد تم إغلاق هذا المبنى كاملاً مما يعني أن جميع رموز الدخول التي كانت تدير هذا السجن ، قد تم إبطالها
    Wir haben das Gebiet gemäß Quarantäne-Protokoll abgeriegelt. Open Subtitles لقد أحكمنا إغلاق هذه المنطقة حسب إجراءات الحجز الصحي.
    Da die Türen bereits abgeriegelt waren, sitzen wir hier ohne jede Unterstützung fest. Open Subtitles وبما أن الابواب كانت فى الأساس تحت الإغلاق
    Der Berg ist abgeriegelt, aber Sie sollten eine Armeedivision als zweite Verteidigungslinie herbeordern. Open Subtitles لا سيدي، أمرت بإغلاق الجبل ولكني أرى أن تأمر بخط دفاع ثاني
    Wegen der Ausgangssperre ist das Viertel abgeriegelt. Open Subtitles تأخرنا بسبب حظر التجوال، أيها الطبيب. إنهم يقومون بإغلاق الحي
    Wir haben das Gebäude abgeriegelt. Er ist noch drin. Open Subtitles قناصاً عبر الشارع، أغلقنا البناية فوراً نعلم بأنه هناك بالداخل
    Gebäude wird abgeriegelt. Wir kommen. Open Subtitles تم إغلاق المبنى نحن في طريقنا للصعود
    So, ich will, dass alles abgeriegelt wird. Open Subtitles حسنًا، أريد أن يتمّ إغلاق هذا المكان
    Haben gerade das Viertel abgeriegelt. Open Subtitles لقد أحكموا إغلاق المنطقة تماماً.
    Schlafsäle A, B und C, wir sind abgeriegelt. Open Subtitles الحجر "أي" و"بي" و"سي نحن تحت عملية إغلاق"
    Der Bereich ist abgeriegelt. Da stimmt was nicht. Open Subtitles تم إغلاق جميع الأقسام شيء متضرر
    Code Pink. Das Krankenhaus wird abgeriegelt. Open Subtitles الكود الوردي , سوف يتم إغلاق المستشفى
    - Der Tatort ist abgeriegelt. Open Subtitles تم إغلاق مسرح الجريمة
    Er ist wahrscheinlich verschwunden, bevor sie alles abgeriegelt haben, sonst hätten sie ihn schon gefunden. Open Subtitles ربما رحل قبل أن يعلنوا عن الإغلاق و إلا لكانوا عثروا عليه
    Diese Schule ist hiermit offiziell abgeriegelt. Open Subtitles أنا رسمياً أضع هذه المدرسة قيد الإغلاق.
    Ich habe angeordnet, dass die Universität bis aufWeiteres abgeriegelt bleibt. Open Subtitles أعطيت أمر بإغلاق الجامعة حتى إشعار آخر
    Bis wir wissen wer, wird alles abgeriegelt. Open Subtitles نحن في حظر حتى نعرف من
    Alles ist abgeriegelt. Open Subtitles لقد فرضنا حظر تجول.
    Aber als wir hier alles abgeriegelt haben, wusstest Du, dass es nur eine Frage der Zeit ist, bist Du als der Killer entlarvt wirst. Open Subtitles ولكن حين أغلقنا هذا المكان كنت تعرف أنها مسأله وقت قبل ان نعرف أنك القاتل
    Das LAPD hat die Gegend abgeriegelt. Open Subtitles شرطة "لوس أنجلوس" فرضوا نطاقاً هنا وهنا وهنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus