"abigail" - Traduction Allemand en Arabe

    • أبيجيل
        
    • ابيغيل
        
    • أبيغيل
        
    • ابيجيل
        
    • أبيغايل
        
    • آبيجيل
        
    • ابيجايل
        
    • أبيجال
        
    • آبيغيل
        
    • أباجيل
        
    • أبغيل
        
    • لابيغيل
        
    • ابيقال
        
    • ابيكيل
        
    • اباغيل
        
    Hugh Crain blieb als verbitterter Mann zurück, mit seiner kleinen Tochter, Abigail. Open Subtitles تبقي بعدها هيو كارين رجل شاعر بالمرارة مع بنت صغيرة أبيجيل
    Nein, das war viel später. Als Abigail eine alte Dame war. Open Subtitles لا؛ ذلك كان لاحقاً عندما كانت أبيجيل سيدة كبيرة سن
    Ähm, fürs Protokoll, Ihr derzeitig gesetzlicher Name ist Anne Barker, aber Ihr Geburtsname war Abigail Spencer, korrekt? Open Subtitles من اجل السجل اسمك القانوني الحالي هو ان باركر, لكنك ولدتي ك ابيغيل سبينسر صحيح?
    Also war Will Graham imstande, Abigail Hobbs' Leben zu retten. Open Subtitles وبذلك،استطاع ويل جراهام إنقاذ حياة أبيغيل هوبز،لكن
    Sie haben mir alles genommen, als Sie Abigail da rein geschickt haben. Open Subtitles لقد اخذت مني كل شيء عندما ارسلت ابيجيل في تلك الآلة
    Wir versuchen mehr über eine Frau namens Abigail Jones herauszufinden. Open Subtitles نحاول ان نعرف المزيد عن امراة اسمها أبيغايل جونز
    Bist du sicher Abigail sollte dabei sein, während das hier abgeht? Open Subtitles نحن أبيجيل متأكّدة يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هنا متى هذا يَستمرُّ؟
    Hugh Crain ließ Abigail bei einer Pflegerin, ging nach England und ertrank dort. Open Subtitles ترك هيو كارين أبيجيل مع ممرضة وذهب إلى إنجلترا حيث مات في حادث غرق
    Aus irgendeinem Grund blieb Abigail in dem Kinderzimmer in Hill House, wo sie aufwuchs und alt wurde. Open Subtitles لسبب ما أبقى أبيجيل غرفة روضة الأطفال نفسها في بيت التل حينما كبرت وكبرت في السن
    Erinnern Sie sich an die Gesellschafterin von Abigail, als sie eine alte Dame war? Open Subtitles تتذكر ذلك الرفيق؛ الواحد الذي أبيجيل كانت متى كانت سيدة عجوزة؟
    Nun, wie ich schon sagte, halte ich Abigail nicht für verantwortlich. Open Subtitles كما قلت لك بان ابيغيل ليست مسؤولة عن مقتله.
    Sie haben letzte Woche versucht, es aus seinem Schreibtisch zu holen, nicht Abigail. Open Subtitles لقد حاولت أخذه الاسبوع الماضي, ليس ابيغيل.
    Obwohl ich es war, die Abigail rekrutiert hat? Open Subtitles على الرغم من انني انا من قام بتجنيد ابيغيل
    Er konnte Abigail Hobbs vor ihrem Vater schützen, aber er konnte sie nicht vor ihm selbst schützen. Open Subtitles كان قادرا على إنقاذ أبيغيل هوبز من والدها،لكنه لم يقدر على إنقاذها من نفسه
    Was mit dem Rest von Abigail Hobbs passiert ist, ist... verschlossen in den Weiten von Will Grahams traumatisiertem Verstand, oder er lässt Sie das glauben. Open Subtitles لبقية أبيغيل هوبز محفوظ بعيدا في خبايا دماغ ويل جراهام الفزع أو ما أراد منكم أن تعتقدوه
    Abigail McGinty wurde vom Bäcker auf dem Boden im Wohnzimmer gefunden. Open Subtitles لقد عثر الخباز على ابيجيل ماجنثى ملقاة على ارضية غرفة معيشتها
    Wegen des Mordes an Abigail McGinty verurteile ich Sie dazu, an eine Hinrichtungsstätte verbracht und dort am Halse aufgehängt zu werden, bis Sie tot sind. Open Subtitles من اجل جريمة قتل ابيجيل ماجنثى المتعمدة, احكم بنقلك من هنا الى مكان الاعدام, لتنفيذ حكم الاعدام شنقا حتى الموت.
    Lassen Sie mich fragen, kam Abigail oft her? Open Subtitles دعني أسألك مجددا هل كانت أبيغايل تأتي الى هنا كثيرا؟
    Das ist ein normaler Reflex, wenn man Golfer ist, Abigail. Open Subtitles آسـفة ، لم أعرف أنك سـتفزع. نعـم انه رد فعل طبيعي وخاصة اذا كان هناك لاعب جولف بيننا آبيجيل
    Abigail geht es auch gut. Ihr geht es gut. Gus, er war hier. Open Subtitles ابيجايل بخير ايضا , انها بخير جاس , لقد كان هنا
    Ein Beispiel ist Abigail, die als 10-Jährige unter dem Long-QT-Syndrom litt, einer schweren Herzkrankheit, die unbehandelt zu plötzlichem Herztod führen kann. TED تأمل أبيجال ذلك الطفل ذو العاشرة و المصاب بمتلازمة long QT و هو مرض قلبي خطير ، اذا لم يعالج، قد يسبب موت مفاجئ
    Ehrlich gesagt, macht diese Abigail Hunkel nicht gerade einen Furcht einflößenden Eindruck. CLARK: Open Subtitles ويجب أن اقول أن (آبيغيل هانكل) لا تبدو مجرمة مخيفة
    Ich werde die Frage bereuen, aber was ist mit dir und Abigail passiert? Open Subtitles أنا أعلم إني سأندم على سؤالي هذا لكن ماذا حدث بينك وبين( أباجيل)
    Liebes. Du schmeichelst mir, Abigail. Open Subtitles عزيزتي أنتِ تسحرينني (أبغيل) أنتِ دائماً تسحرينني
    Es scheint, als ob die Idee, Ihren Vater zu töten und Abigail zu beschuldigen, an der Zeit war. Open Subtitles يبدو بأن قتل والدك والتلفيق لابيغيل كان عبارة عن فكرة قد حان وقت تطبيقها.
    Wenn du mich jetzt entschuldigst, ich muss mein Eröffnungsplädoyer halten... um zu beweisen, dass Ichabod Crane schuldig am Mord von Abigail Mills ist. Open Subtitles الان اذا سمحت لي لي كلمة افتتحاحية لجعل لاثبات ان ايخابود كران يكون مذنبا بجريمة قتل من ابيقال ميلز
    Abigail, es tut gut, Dich zu sehen. Open Subtitles ابيكيل إنه لأمر جيد أن أراك
    Und er wusste, dass wenn man Abigail hat, der USB-Stick in die Beweiskammer kommen würde... Open Subtitles (وعلم انه فور إعتقالك لـ(اباغيل المعلومات سيتم تحويلها لغرفة الادلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus