Ich habe König Aelle bereits eine Botschaft geschickt, damit er herkommt. | Open Subtitles | لقد سبق وأرسلت خطاب للملك (إيلا)، حليفنا، أستدعيه إلى هنا. |
Im Moment, König Aelle, sehr wenig. | Open Subtitles | في الوقت الحالي يا ملك (إيلا)، الشيء القليل. |
Willst du, Aethelwulf, Sohn von Ecbert, vor all den hier versammelten Zeugen... diese Frau, Judith, Tochter von Aelle, zu deiner rechtmäßig angetrauten Ehefrau nehmen? | Open Subtitles | هل تقبل يا (إيثلولف)، ابن (إكبرت)، امام كل الحاضرين هنا، بهذه المرأة، (جوديث)، ابنة (إيلا)، كزوجة شرعية، لتسكُن إليها، |
Ecbert liefert mich an König Ælle aus, der mich töten wird. | Open Subtitles | (إيكبرت) سيسلمني إلى الملك (آيله) الذي سيقتلني |
Sollte dieser Ælle dich töten, dann werden meine Brüder und ich Rache an ihm nehmen, und das weißt du. | Open Subtitles | لو أن الملك (آيله) سيقتلك إذن سألاحقه أنا وأخوتي للانتقام منه كما تعرف |
Nun, ich hege keinen Zweifel daran, dass Ælle den Anblick deines Todes genießen wird. | Open Subtitles | لا أشك في أن (آيله) سيستمتع برؤيتك ميتاً |
Wenn ihr handeln wollt, müsst ihr zu unserem König Aelle. | Open Subtitles | إذا ترغب في التداول, حينذاك فعليك أن تقابل ملكنا "إيلي". |
Solltet Ihr Euch nicht vorbereiten, König Aelle? | Open Subtitles | ألا تظن أنكَ بحاجة لتحضير نفسك يا ملك (إيلا)؟ |
Ich sendete bereits eine Nachricht an König Aelle mit der Bitte um Krieger, gemäß unseres Vertrags. | Open Subtitles | (سبق وبعثت رسالة للملك (إيلا أطلب منه توفير الجنود، حسب معاهدتنا |
Sobald König Aelle mit seinen Kriegern zurückkehrt. | Open Subtitles | حالما يعود الملك (إيلا) ومعه جنوده |
Solch guter Rat, Mylord Aelle. | Open Subtitles | يا لها من نصيحة مفيدة يا لورد (إيلا). |
Nun, Euch, König Aelle. | Open Subtitles | (في الواقع أنتَ يا ملك (إيلا |
Judith, Tochter von Aelle, | Open Subtitles | (جوديث)، ابنة (إيلا) |
Köng Ecbert hat ihn an Köng Ælle ausgeliefert, er wusste, dass Ælle ihn töten wird. | Open Subtitles | الملك (إيكبرت) سلمه إلى الملك (آيله) لمعرفته بأن (آيله) سيقتله |
Ich werde meinem Sohn Ívar sagen, dass er seinen Brüdern erzählen soll, das König Ælle einzig und allein für meinen Tod verantwortlich ist. | Open Subtitles | سأخبر (إيفار) بأن يخبر أخوته أن الملك (آيله)... كان المسؤول وحده عن موتي |
Dann liefer mich an König Ælle aus. | Open Subtitles | -سلمني إلى الملك (آيله ) |
Wann werden wir bei König Ælle ankommen? | Open Subtitles | -متى سنصل إلى الملك (آيله)؟ |
Warum hat er ihn an Ælle ausgeliefert? Das zählt nicht. | Open Subtitles | ولم سلمه إلى (آيله)؟ |
Der König stimmt zu, Rollo freizulassen, wenn ihr sein Angebot annehmt und König Aelle sicher zurückkehrt. | Open Subtitles | (الملك سيوافق على إطلاق سراح (رولو عند موافقتكَ على عرضه وعند عودة الملك (إيلي) سالمًا |
Vergebt mir, König Aelle, aber darf ich sagen, dass selbst die komplette Vernichtung der Armee der Nordmänner ihren Raubzügen kein Ende bereiten wird. | Open Subtitles | (اعذرني يا ملك (إيلي ولكني قد أشير إلى أن حتى بجيش واحد كامل من الشماليين لن يؤدي إلى نهاية غاراتهم |
Aber in der Zwischenzeit, König Aelle, können wir die Dienste der Nordmänner als Söldner nutzen, um Mercia zu besiegen. | Open Subtitles | (لكن، في الوقت الحالي يا ملك (إيلي شراء خدمات هؤلاء الشماليين كمرتزقة (سيساعدنا بالتأكيد لنتغلّب على (مرسيا |