"aktionäre" - Traduction Allemand en Arabe

    • المساهمين
        
    • حاملي
        
    • حملة
        
    • حَمَلة الأسهم
        
    • مساهمين
        
    • لحاملي الأسهم
        
    • حاملى الأسهم
        
    • المساهمون
        
    Wie kontrollieren wir die Herrscher über den virtuellen Raum verantwortlich dem öffentlichen Interesse wenn die meisten Geschäftsführer argumentieren dass es ihre Hauptpflicht ist, den Gewinn der Aktionäre zu maximieren? TED كيف يمكنك الحفاظ على السلطة في الفضاء الرقمي تحت مساءلة الرأي العام حينما يصرح أغلب رؤساء شركات الإنترنت التنفيذيين أن التزامهم الأساسي هو زيادة أرباح المساهمين في شركاتهم؟
    Das ist Zebulon Cardozo, einer unserer größten und treusten Aktionäre. Open Subtitles وهذه "زيبلون كاردوسو".. واحدة من اكبر المساهمين الاوفياء في "هدسكر"
    Unsere Aktionäre waren geduldig, aber seien wir ehrlich, ein Dinosaurier beeindruckt niemanden mehr. Open Subtitles كان حاملي الأسهم التابعون لنا في منتهى الصبر , لكن لنكن صرحاء لا أحد الآن أصبح مبهورا بالديناصورات
    Ich spiele für alle Aktionäre, wie mein guter Freund Steven Birch hier. Open Subtitles أنا ألعب لصالح كل حاملي الأسهم مثل صديقي العزيز ستيفن بيرش هنا
    KBC, das Militär, verärgerte Aktionäre oder völlig andere Leute. Open Subtitles الجيش حملة الأسهم المستائون أو من الممكن ان يكون شخصاً لم نفكر به بعد
    - Nein! Wie auch immer. Keine Sorge wegen der Aktionäre, mit denen werde ich fertig. Open Subtitles على اية حال ، لا تقلق بـ حَمَلة الأسهم استطيع التعامُل معهم.
    Wir haben eine Rezession. Ich bin verantwortlich für die Aktionäre. Open Subtitles هناك ركود فى البلاد , لدىَ مساهمين أنا مسؤول عنهم
    - Damit die Aktionäre in Panik geraten? Und bereitwillig an Korsky verkaufen? Bestimmt nicht. Open Subtitles من أجل أن نُربك المساهمين ونرصُف الطريق من أجل "كوريكسى",لا بالتأكيد
    Ureinwohner abzumetzeln macht sich nicht gut, aber eines hassen Aktionäre noch mehr als miserable Presse, nämlich miese Quartalszahlen. Open Subtitles قَتل السكان الأصلين يبدو سيء. ولكن هناك شيء واحد يكرههُ المساهمين أكثر من الصحافة السَيئة و هذا بيان شيء جداً, أنا لا أضع القوانين.
    Das ist der Unterschied. Hier geht es um die Vermittlung relevanter Informationen an die Interessensvertreter von Organisationen: Angestellte, Kunden, Geschäftspartner, Aktionäre und so weiter. TED هذا مختلف. نحن نتحدث هنا الآن عن نقل المعلومات ذات الصلة إلى أصحاب المصلحة في المؤسسات: الموظفين, العملاء, الشركاء , المساهمين و الخ...
    Wenn man das falsch macht, ist das zwar gut für die Aktionäre der Pharmaindustrie, hilft aber den Menschen mit blauen Flecken überhaupt nicht. TED وبالرغم من أن عدم الإصابة في معرفتهما قد تفيد المساهمين في صناعة الأدوية بشكل كبير إلا أنها في الحقيقة لن تفعل أي شيء لأصحاب الكدمات .
    Kontaktiere die Aktionäre. Open Subtitles أريد منك مواصلة التواصل مع حاملي الأسهم.
    Meine Damen und Herren, verehrte Aktionäre, ja! Open Subtitles سيدات وسادتي، حاملي الأسهم المالية، نعم!
    Wir erledigen jetzt schon Jobs für Aktionäre? Open Subtitles هل نتذلل إلى حاملي الأسهم الآن ؟
    Meine Damen und Herren, werte Aktionäre, heißen wir den Mann willkommen, durch dessen persönliche Vision und Willenskraft dieses Unternehmen zum unangefochtenen Marktführer geworden ist. Open Subtitles سادتي سيداتي حاملي الأسهم المالية ترحيب حار من (إيكوكروم) إلى الرجل الذي لديه نظرة شخصية والذي يربح
    Na ja, ich tue alles, um den Planeten zu retten, aber das sollte wegen der Aktionäre unter uns bleiben, einverstanden? Open Subtitles كما تعرف، أقوم بما أستطيعه لإنقاذ الكوكب. لكن من أجل مصلحة حملة الأسهم، لنترك الأمر بيننا؟
    Viele von Ihnen sind seit Jahren als Aktionäre bei uns, und ich sehe einige neue Namen hier. Open Subtitles العديدون منكم من حملة الأسهم قد لازمونا لسنوات عديدة. وأنا أرى أسماء قليلة جديدة هنا،
    Ich will Sie nicht unterbrechen, aber wir sind keine Aktionäre. Open Subtitles أكره مصارحتك بالحقيقة المرة، لكننا لسنا حملة أسهم
    Und was die Aktionäre mit uns machen werden? Open Subtitles هل تعلم ماذا سيفعل حَمَلة الأسهم بنا ؟
    Im nächsten Schritt bauten wir das Netzwerk um diese Firmen und nahmen alle Aktionäre der TNCs, und die Aktionäre der Aktionäre etc., aufwärts, und das Gleiche auch abwärts, und wir bekamen ein Netzwerk mit 600.000 Knoten und 1 Million Verbindungen. TED في الخطوة التالية، أنشأنا الشبكة حول هذه الشركات، فقمنا بأخذ كل مساهمين الشركات الانتقالية، ومساهمين المساهمين، الخ. تصاعدياً من البداية إلى النهاية ، وفعلنا الشئ ذاته تنازلياً، وانتهينا بإنشاء شبكة تحتوي على 600،000 عقدة ومليون رابط.
    Ein Mann in meiner Position muss an seine Aktionäre denken. Open Subtitles رجل في موقعي عليه مسئوليات لحاملي الأسهم
    dass du nämlich einer der Aktionäre dieser Verkehrsgesellschaft bist. Open Subtitles أنت أحد أكبر حاملى الأسهم فى شركة النقل العام
    Darum zahlen wir eine 100-prozentige Dividende an alle Aktionäre. Open Subtitles والإعلانات ربحت بنسبة 100% أيضاً لكل المساهمون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus