unter Hinweis auf die Erklärung von Barbados und das Aktionsprogramm für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern, die von der Weltkonferenz über die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedet wurden, | UN | وإذ تشير إلى إعلان بربادوس() وبرنامج العمل للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية()، الصادرين عن المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، |
ferner unter Hinweis auf die Erklärung von Barbados und das Aktionsprogramm für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern, die von der Weltkonferenz über die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedet wurden, | UN | وإذ تشير كذلك إلى إعلان بربادوس() وبرنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية() الذين اعتمدهما المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، |
1. betont erneut, dass das Aktionsprogramm für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern2 sowie die Erklärung3 und das Überprüfungsdokument3, die von der Generalversammlung auf ihrer zweiundzwanzigsten Sondertagung verabschiedet wurden, dringend nachdrücklich und wirksam durchgeführt werden müssen; | UN | 1 - تكرر التأكيد على الحاجة الملحة إلى تنفيذ قوي وفعال لبرنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية(2)، وللإعلان(3) ووثيقة الاستعراض(3) اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثانية والعشرين؛ |
Den besonderen Bedürfnissen der Binnen- und kleinen Inselentwicklungsländer Rechnung tragen (durch das Aktionsprogramm für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung) | UN | معالجة الاحتياجات الخاصة للبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية (عن طريق برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية ونتائج الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة) |
unter Hinweis auf die Erklärung von Barbados und das Aktionsprogramm für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern, die von der Weltkonferenz über die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedet wurden, sowie unter Hinweis auf ihre Resolution 49/122 vom 19. Dezember 1994 über die Weltkonferenz, | UN | إذ تشير إلى إعلان بربادوس() وبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية()، اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وإذ تشير أيضا إلى قرارها 49/122 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1994 بشأن المؤتمر العالمي، |
in Bekräftigung der Grundsätze und Verpflichtungen, die in der Rio-Erklärung über Umwelt und Entwicklung niedergelegt sind, und der Grundsätze, die in der Erklärung von Barbados und dem Aktionsprogramm für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern enthalten sind, sowie der anderen einschlägigen Erklärungen und internationalen Übereinkünfte, | UN | إذ تعيد تأكيد المبادئ والالتزامات المكرسة في إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية()، والمبادئ التي تضمنها إعلان بربادوس()، وبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية()، وكذلك الإعلانات والصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة، |
in Bekräftigung der Grundsätze und Verpflichtungen, die in der Rio-Erklärung über Umwelt und Entwicklung niedergelegt sind, und der Grundsätze, die in der Erklärung von Barbados und dem Aktionsprogramm für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern enthalten sind, sowie der anderen einschlägigen Erklärungen und internationalen Übereinkünfte, | UN | إذ تعيد تأكيد المبادئ والالتزامات المكرسة في إعلان ريو المتعلق بالبيئة والتنمية()، والمبادئ المتضمنة في إعلان بربادوس()، وبرنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية()، فضلا عن الإعلانات والصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة، |
in Bekräftigung der Grundsätze und Verpflichtungen, die in der Rio-Erklärung über Umwelt und Entwicklung niedergelegt sind, und der Grundsätze, die in der Erklärung von Barbados und dem Aktionsprogramm für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern enthalten sind, sowie der anderen einschlägigen Erklärungen und internationalen Übereinkünfte, | UN | إذ تعيد تأكيد المبادئ والالتزامات المكرسة في إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية()، والمبادئ المتضمنة في إعلان بربادوس()، وبرنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية()، فضلا عن الإعلانات والصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة، |
Aktionsprogramm für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern (Report of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, Bridgetown, Barbados, 25 April - 6 May 1994 (United Nations publication, Sales No. E.94.I.18 und Korrigenda), Kap. I, Resolution 1, Anlage II). | UN | () برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية (تقرير المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، بريدجتاون، بربادوس، 25 نيسان/أبريل - 6 أيار/مايو 1994 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.94.I.18 والتصويبان)، الفصل الأول، القرار 1، المرفق الثاني). |
Aktionsprogramm für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern (Report of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, Bridgetown, Barbados, 25 April - 6 May 1994 (United Nations publication, Sales No. E.94.I.18 und Korrigenda), Kap. I, Resolution 1, Anlage II). | UN | () برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية (تقرير المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، بريدجتاون، بربادوس، 25 نيسان/أبريل - 6 أيار/مايو 1994 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.94.I.18 والتصويبان)، الفصل الأول، القرار 1، المرفق الثاني). |
Aktionsprogramm für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern (Report of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, Bridgetown, Barbados, 25 April-6 May 1994 (United Nations publication, Sales No. E.94.I.18 und Korrigenda), Kap. I, Resolution 1, Anlage II). | UN | () برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية (تقرير المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، بريدجتاون، بربادوس، 25 نيسان/أبريل - 6 أيار/مايو 1994 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.94.I.I8 والتصويبان)، الفصل الأول، القرار 1، المرفق الثاني). |