Jede einzelne Elektrode misst die elektrische Aktivität des Gehirns bis auf die Millisekunde genau. | TED | يستشعر كل قـطب النشاط الكهربي للدماغ مـع دِقــة في القياس لكل ملي ثانية. |
Diese Aktivität zeigt, dass diese beiden sich bald paaren werden und andere Bewerber | Open Subtitles | يدل هذا النشاط على أن هذين الشخصين سيتزاوجون قريبًا و العاشقان الآخران |
Es ist seltsam, wie diese Aktivität den Geruch von Kmart-Bourbon zurückbringt. | Open Subtitles | إنه غريب كيف أن هذا النشاط يعيد لذهني رائحة النبيذ |
in dem die Aktivität in die Höhe schoss. Wir hatten diesen breiten Fleck, die Nebenhirnrinde | TED | وقد حصل فيها نشاط كبير ولدينا هذا القطاع الذي يدعى قشرة الفص الجبهي الوحشي |
Oder bei einer Aktivität, die 2 Menschen ausüben, mit rhythmischen Bewegungen, die zum Höhepunkt führen. | Open Subtitles | أو أن هناك نشاطاً من نوع آخر يتشاركه شخصين... حركة متكرّرة، للوصول إلى الأوجّ... |
Die Aktivität kann jetzt eskalieren und zu einem noch größerem Ereignis führen. | Open Subtitles | وهذا النشاط يمكنه أن يتصاعد الآن ويعطينا نتيجة على نطاقٍ أكبر. |
Wir müssen die nötigen Neurotransmitter synthetisieren können, um die thalamokortikale Aktivität zu regulieren. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة لتجميع الناقلات العصبية اللازمة لتنظيم النشاط المهادي القشري |
in der die Aktivität stark nachließ, und ich fasse für Sie hier zusammen. Dies hier sind multifunktionale Regionen des Gehirns. | TED | والذي خف فيه النشاط كثيراً .. سوف الخص لكم هذا ان هذه هي المناطق متعددة المهام في الدماغ |
In den vorderen Rängen waren wir nur, wenn es um Armut ging, um Korruption, mangelnde Redefreiheit, mangelnde politische Aktivität. | TED | في التصنيف العالمي كنا نحتل المراكز الأولى في الفقر الفساد وغياب حرية الرأي الحقيقية وكذلك غياب النشاط السياسي |
Und wie er ganz richtig annahm, wurden manche der Klänge von der Aktivität auf der Sonnenoberfläche verursacht. | TED | وكما توقع بشكل صحيح, بعض هذه الاصوات كان سببها النشاط على سطح الشمس. |
Was ich jetzt gerne tun würde, ist euch zu zeigen wie eine Sekunde all dieser Aktivität aussehen würde. | TED | الآن ما أود فعله هو أن أعرض لكم ما تبدو عليه ثانية واحدة من النشاط. |
Im Erdgeschoss gibt es die Möglichkeit, dieser Aktivität, Shopping genannt, nachzugehen. | TED | يمكنك الحكم على هذا النشاط بما يسمى تسوق في الطابق الأرضي. |
Und diese Art von Aktivität geht noch eine Weile so, bis die einfachen Hauptsachen von diesen Programmen übernommen wurden. | TED | وهذا النوع من النشاط يستمر لفترة حتى نكتسب الاشياء الاساسية بواسطة تلك البرامج |
Jetzt können sie hereinkommen und anfangen, Hinweise bezüglich der Aktivität zu bekommen. | TED | والآن بإمكانهم التقدم والحصول على أدلة عن النشاط. |
Sie fanden heraus, dass der Prozess des Lernens diese Zunahme der Gehirnsubstanz erzeugte und nicht die Ausübung der Aktivität selbst, ein sehr interessantes Ergebnis. | TED | وتبين أن عملية التعلم هي التي أنتجت ازدياد المادة الرمادية وليس تنفيذ النشاط بحد ذاته، وهذه نتيجة مثيرة للانتباه جداً. |
Mit Judy's Worten, es produziert eine innere Belohnung, die einen zurückkehren lässt um diese Aktivität immer und immer wieder anzustreben. | TED | كما تقول جودي، ينتج هذا تعزيزاً أساسياً يقودك للعودة والسعي وراء هذا النشاط مراراً وتكراراً |
Außerdem zeigt sich übergreifende elektrische Aktivität, wie in einem sich entwickelnden Nervensystem. | Open Subtitles | كذلك يسري فيها نشاط كهربائي كما لو أن شبكة عصبية تنمو |
Es gibt eine nicht genehmigte Aktivität auf deinem Gleis. | Open Subtitles | لدينا نشاط حركة غير مُـصرح بها على مسار سكتُـك |
Und ich möchte über die Beziehung zwischen wirtschaftlicher Aktivität, insbesondere dem Exportvolumen und HIV-Infektionen sprechen. | TED | و أريد أن أتحدث أيضاً عن العلاقة بين الأنشطة الإقتصادية و بالتحديد حجم الصادرات و العدوى بفيروس الإيدز |
Keine Spur von außerirdischer Aktivität, also können wir einen Alien-Gestaltenwandler wohl ausschließen. | Open Subtitles | لايوجد مؤشرات على نشاطات خارجية لذا من الممكن أن نتبعد ذلك |
Tatsächlich ist das ein Sensor für Gehirnwellen, der die elektrische Aktivität in meinem Gehirn liest, während ich diesen Vortrag halte. | TED | إنه مستشعر موجات الدماغ والذي يقرأ النشاطات الكهربائية في دماغي أثناء إلقائي هذا المحادثة. |
Wir folgen auf Raven. Ebenfalls sehr schwache Aktivität. Ende. | Open Subtitles | ولا تصلنا اي تقارير عن تحركات ايضا ، حول |
Aber ist Bauch- reden nicht per Definition eine Aktivität für einen? | Open Subtitles | ولكن أليس التكلّم من البطن ، بتعريفه نشاطا فرديا ؟ |
Modeln war nicht die außerschulische Aktivität, die ich im Sinn hatte. | Open Subtitles | أو مثلاً الإنضمام لفريق الكرة الطائرة اتعلمي, عرض الأزياء لم يكن حقاً من احد انشطة مابعد المدرسة التي كنت أفكر فيها |
Keine Anzeichen von Aktivität. | Open Subtitles | ليس هناك إشارة لنشاط غير عادي. |
Kaltes Wasser senkt die Durchblutung im Gehirn, das senkt die Stoffwechselaktivität und motorische Aktivität. | Open Subtitles | الماء البارد يقلل نسبة وصول الدم للمخ فتقل بذلك العمليات الحيوية والنشاط الحركي |
Die Gehirnscans zeigten Aktivität in dem Gehirnbereich, der Inselrinde heißt, ein Bereich, der mit Gefühlen von Liebe und Mitgefühl verbunden sein soll. | TED | اظهر المسح نشاطاً في جزء من الدماغ يسمى انسولا، منطقة يقول الباحثون انها مرتبطة بالحب والشغف |
Ich spreche von den immensen Effekten körperlicher Aktivität. | TED | أنا أتحدث عن التأثير الضخم للنشاط الجسدي. |