"aktualität" - Traduction Allemand en Arabe

    • توقيت
        
    • توقيته
        
    • توقيتها
        
    C. Verbesserung der Aktualität der internetgestützten Öffentlichkeitsarbeit UN جيم - تحسين توقيت الإعلام القائم على شبكة الإنترنت
    "a) Qualität, Genauigkeit und Aktualität der rechtlichen Beratung und Unterstützung. UN ”(أ) نوعية ودقة وحسن توقيت المشورة والدعم القانونيين؛
    "e) Bewertung der Qualität und Aktualität der Berichte, die den zwischenstaatlichen Richtliniengebungs- und Prüfungsorganen vorgelegt werden, um die Beratungen über Afrika zu erleichtern. UN ”(هـ) تقييم نوعية وحسن توقيت التقارير المقدمة إلى الهيئات الحكومية الدولية لرسم السياسات والاستعراض بغية تيسير المداولات بشأن أفريقيا.
    Gegenstand: alle inhaltlichen und administrativen Aspekte des Projekts, insbesondere die Erbringung der Leistungen, ihre Aktualität und Relevanz UN يغطي جميع الجوانب الفنية والإدارية للمشروع، ويركز على تحقيق نواتج المشروع، وحسن توقيته ووفائه بالغرض.
    Mitgliedstaaten und Interessenträger der Vereinten Nationen hoben in ihren Rückmeldungen die Qualität und die Aktualität der Evaluierung, ihre Schwerpunktsetzung auf systemische Fragen sowie ihre organisationsweite Querschnittsanalyse hervor. UN وأبرزت الانطباعات الواردة من كل من الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة في الأمم المتحدة جودته وحسن توقيته وتركيزه على مسائل النظم وشموله لعدة مجالات وتحليله الذي يشمل المنظومة بأكملها.
    2. anerkennt die Wichtigkeit, die Aktualität und die hohe Qualität der Arbeit des Instituts; UN 2 - تسلم بأهمية الأعمال التي يقوم بها المعهد وحسن توقيتها ونوعيتها العالية؛
    "a) Qualität, Aktualität und Genauigkeit der Beratung. UN ”(أ) نوعية المشورة وحسن توقيتها ودقتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus