Komm schon, Alan. Diese Geschichte habe ich schon 10 Mal gehört. | Open Subtitles | هيا يا ألان لقد سمعت القصة عشر مرات من قبل. |
Alan Kay ist berühmt für das Zitat: "Der beste Weg, die Zukunft vorherzusagen, ist, sie selbst zu erfinden." | TED | ألان كاي مشهور بقوله أفضل طريق لتوقع المستقبل هو أن تخترعه. |
Als Edsger Dijkstra dies geschrieben hat, wollte er die frühen Pioniere der Informatik kritisieren, wie zum Beispiel Alan Turing. | TED | الآن، إدسجر ديجكسترا، عندما كتب هذا، لقد قصده كانتقاض لأوائل علماء الحاسوب، مثل ألان تيرنج. |
- Nein, für Sie einfach Alan. Wir legen Wert auf einen ungezwungenen Umgang. | Open Subtitles | لا , فقط ناديني ألن نحب أن نقيم جو من الألفة هنا |
Einen Penny für Ihre Gedanken, Alan. | Open Subtitles | تتقاضي أجرك من أجل التفكيرمعنا , ألن ماذا ؟ |
Das hier ist eine Seifendisco in Spanien, aufgenommen von David Alan Harvey. | TED | وهذه صورة ديسكو الصابون في اسبانيا بواسطة ديفيد آلن هارفي |
Und dann flog Alan Shepherd ein paar Wochen nach Gagarin, nicht Monate oder Jahrzehnte oder sowas. Also, wir hatten die Fähigkeiten. | TED | و ثم جعلنا ألان شيبرد يحلق بعد أسابيع من غاغارين, ليس أشهراً أو عقوداً.أو أياً يكن. إذاً فقد امتلكنا المقدرة. |
Er meinte, du arbeitest mit ihm - und Alan Hobart im Payne Whitney. - Ja. | Open Subtitles | هو يقول أنك تعمل معه بعض الأعمال ومع ألان هوبارت في شركة باين و يتني. |
- Ja. Alan Parrish wurde hier umgebracht. Ich sage, es war sein Vater. | Open Subtitles | ألان باريش الصغير أنا أقول أن اباه هو من فعلها |
Selbst wenn Alan da rauskommt... es wird immer wieder passieren. | Open Subtitles | حتي لو خرج ألان من هذا الموقف فسوف يتكرر و يتكرر |
Alan, Freund von Archer Verteidiger der Gorgoniten, Hüter von Encarta. | Open Subtitles | ألان صديق أرشر. مدافع عن كائنات جورجان. حارس إنكارتا. |
Alan, wenn Gorgon nicht in diesem Fenster ist, dann vielleicht in dem hier? | Open Subtitles | ألان... لو أن جورجان ليس في هذه النافذة. فهل هو في هذه؟ |
Ich mag kein Praktizierender Anwalt mehr sein, aber im Vergleich zu diesem Ort, bin ich Alan Dershowitz (= bekannter Rechtsanwalt) | Open Subtitles | أعني قد لا أكون محامي بعد الآن ولكن بالنسبة إلى هذا المكان أنا ألان ديرشوفيتز |
Mein Punkt, Alan, ist, es ist nicht fair, dein Gewissen zu beruhigen, indem du der Frau, die du liebst deine Sünden beichtest. | Open Subtitles | ما أقصده, يا ألان, هو, ليس من العدل أن تريح ضميرك عن طريق الإلقاء بالذنب على المرأة التي تحبها |
Alan, das ist Jack Campbell, von dem ich Ihnen erzählt hatte. | Open Subtitles | ألن , هذا هو , جاك كامبل الشخص الذي أخبرتك عنه |
- Das glaube ich sofort. Nehmen wir Sie, Alan. | Open Subtitles | ــ بالتأكيد أنت تعرفهم ــ وأنت على سبيل المثال , ألن |
Mein Gott, Alan, ich kann nicht glauben, dass du mit Lyndsey MacElroy geschlafen hast. | Open Subtitles | يإلهي ألن ,انا لا اصدك انك مارست الجنس مع لينزي ماكلروي |
Gary Alan rief an, er will dich sehen. | Open Subtitles | إتصل غاري آلن. أراد رؤيتك للتكلم معك عن قتراحات الدهان للشقة. |
- Hey, pass auf, du perverse Sau! - Alan. Er will nur die Innennaht messen. | Open Subtitles | توقف , انتبه , أيها الشاذ آلن" , هو فقط سيقيس رجليك من الداخل" |
In den nächsten paar Wochen wird Koch Alan von dem total schwulen und attraktiven Raviologen... | Open Subtitles | للأسابيع القادمة الطباخ آلن سيتدرب تحت يدي خبير عالي بالرافيولي شاذ و وسيم |
- Alan Fitch soll nicht Ihre Sorge sein. | Open Subtitles | آلين فيتش ليس في دائرة اهتمامك |
Ich sagte, "Alan der Hund soll die Erdnussbutter von DIR lecken." | Open Subtitles | وقلت، آلان المفروض ان الكلب يلعق زبدة الفستق من عليك |
Für Alan Lemon, den 1 . schwarzen Mann, der den Atlantik überflogen hat? | Open Subtitles | ألين ليمون ، وهو أول رجل أسود يحلق فوق المحيط الأطلسي وحده؟ |
Alan und alte Buster Keeton haben Geld aus der Stadtkasse unterschlagen, liebe Dame. | Open Subtitles | الان والاحمق الكبير كيتون... قاموا باختلاس من خزينة المدينة، يا سيدتي العزيزة |
Ach, um Gottes willen, Alan. Es ist nur ein kleines Wohltätigkeits-Glücksspiel. | Open Subtitles | بربك يا الن انه مجرد قليل من لعب القمار الخيري |
Wenn ihr beide mit einem Flugzeug in den Bergen abstürzt, würde Alan zuerst gefressen werden. | Open Subtitles | إذا كان اثنان من كنت على الطائرة التي تحطمت في الجبال وألان ستكون أول شخص أكل |
ALAN: Vorsichtig. | Open Subtitles | حذارِ. |