"alarmieren" - Traduction Allemand en Arabe

    • تنبيه
        
    • تحذير
        
    • نبه
        
    • تنبه
        
    • ننذر
        
    Sie wollen den Doktor nicht alarmieren. Er könnte zu gut untertauchen und... Open Subtitles أنت لا تريد تنبيه الدكتور قد يتوارى عن الأنظار على الفور
    Das Unterbewusstsein erkennt die Bedrohung und versucht das Bewusstsein zu alarmieren. Open Subtitles اللاوعي ينتبه للخطر ويحاول تنبيه العقل الواعي
    Aber wir müssen jeden Zug auf der Hauptstrecke nach Norden alarmieren. Open Subtitles ما زلنا نحتاج تحذير كلّ القطارات المتجة شمالاً بالسكة الرئيسيّة
    Welch ein Wahnsinn! Eine Frau flirtet mit einem allein stehenden Mann! - Wir alarmieren die Kirchen-Ältesten! Open Subtitles ‫يا للهول، فكرة أن امرأة تتودد إلى رجل ‫أعزب، علينا تحذير الشخصيات الدينية
    alarmieren Sie die Ninjas. Wir kriegen Besuch. Open Subtitles نبه النينجا أعتقد أنه سوف يكون لدينا صحبة
    Das ist ein guter Weg zu verhindern, die Nachbarn durch Gerüche zu alarmieren. Open Subtitles إنها طريقة جيدة لمنع الروائح من تنبيه الجيران.
    Ich hoffe, Sie alarmieren wenigstens die Polizei, dass er freigelassen wurde. Open Subtitles أرجو أن لا يقل تنبيه الشرطة وتم إطلاق سراحه.
    Tja, wie stellen wir das an, ohne den zu alarmieren, der es abholt? Open Subtitles كيف سيتسنى لنا المعرفة دون تنبيه الشخص الذي سيقله؟
    alarmieren Sie alle Überseestationen. Open Subtitles ضعوا تنبيه على محطاتنا الخارجية.
    Sie und Ihre Männer wollen uns ins Milchbad bringen, ohne die DIA zu alarmieren. Open Subtitles أنت ورجالك تأخذنا إلى حمام الحليب ويحصل لنا في بدون تنبيه D.I.A.
    Ihn der Hand entreißen, ohne seine Leute zu alarmieren. Open Subtitles نحن عزله من اليد دون تنبيه قواته.
    Benachrichtigen Sie die Bundesluftfahrtbehörde und alarmieren das taktische Team. Open Subtitles أشعر إدارة الطيران الفدرالية و تحذير تكتيكي
    Jetzt werden wir das tatsächlich machen, und wenn Sie dieses Mal versuchen, irgendjemanden zu alarmieren, werden Ihre Frau und Sohn in Reno sterben. Open Subtitles والآن، سنفعل هذا حقيقةً وهذه المرّة، إن حاولتَ تحذير أحد فستموت زوجتك وابنك في (رينو)
    Soll ich schon mal die Feuerwehr alarmieren? Open Subtitles هل عليّ تحذير قسم الأطفاء؟
    Soll ich schon mal die Feuervehr alarmieren? Open Subtitles هل عليّ تحذير قسم الأطفاء؟
    Als ich begriffen hatte, dass Sie zuschlagen wollen, erwischte mich Reed dabei, wie ich Agent Hollister alarmieren wollte. Open Subtitles ...عندما أدركت أنهما سيلعبان لعبتهما امسك (ريد) بى وأنا أحاول (تحذير العميل (هولستر
    Wir werden eine Liste zusammenstellen. alarmieren sie die Einwanderungs- und die Transportmittelbehörde an großen Grenzübergangsstellen. Open Subtitles سوف نجمع قائمة، نبه الهجرة و إدارة أمن النقل على النقاط الرئيسية للدخول
    alarmieren Sie die Flotte für den Notfallsprung. Open Subtitles نبه الأسطول للقيام بعبور طارىء
    alarmieren Sie die Ungarn. Open Subtitles نبه المجريين.
    Sie müssen ihn töten ohne dabei die Anderen zu alarmieren. Open Subtitles لابد أن تقتله دون أن تنبه الاخرين
    Wir können nicht einfach darauf sitzen bleiben. Wir müssen Homeland Security alarmieren. Open Subtitles لايمكننا المكوث بهذا (ينبغي أن ننذر (الأمن الداخلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus