Jede mit 92 Kugeln. Das steht im Hof eines Alchemisten aus dem Zwölften Jahrhundert. | TED | هذا هو فى الحقل الكيميائي خلال القرن الثانى عشر. |
indem er die Klientenliste des Alchemisten nutzte. | Open Subtitles | الذين ثم تعقبهم باستخدام قائمة عملاء الكيميائي |
Sie hat die Macht des Alchemisten. Sie kann | Open Subtitles | إنها تملك قدرة "الكيميائي" مما يعني امتلاكها لقدرة، |
Man nennt ihn den Alchemisten. Geht's dir gut? | Open Subtitles | "يطلقون عليه اسم "العالِم المصمم They call him the Alchemist. هل أنت بخير؟ |
Wenn du den Alchemisten findest, hast du die Möglichkeit, die Toten wieder zum Leben zu erwecken | Open Subtitles | "إذا وجدت "العالم المصمم ستكون لديك فرصة للحد من القتل |
Sie haben ein Immunitätsabkommen gebrochen, was bedeutet, dass Sie ins Gefängnis wandern, es sei denn, Sie fangen an, über den Alchemisten zu reden. | Open Subtitles | لقد خرقت اتفاق حصانة ما يعني أنك ستذهب إلى السجن "إلا إذا بدأت الكلام عن "العالم المصمم |
Wir müssen den Alchemisten finden. Nur er kann uns zu Zankou führen. | Open Subtitles | في الواقع ، يجب ان نصل إلى الكيميائي (الذيسيقودناإلى(زانكو. |
Nein. Komm, wir müssen den Alchemisten und Zankou finden. | Open Subtitles | لا ، هيا ، يجب أن نجد الكيميائي (وعلىأملأننجد( زانكو. |
Warum hat er den Alchemisten selbst ausgelöscht? | Open Subtitles | لمَ قضى على الكيميائي بنفسه ؟ |
- Man nennt es den Fluch des Alchemisten. | Open Subtitles | تطلق عليها لعنة الكيميائي. |
Ich braue jetzt einen Auslöschungstrank, um den Alchemisten loszuwerden, wodurch seine Magie gelöscht wird und Tim in Frieden ruhen kann. | Open Subtitles | أنا سأذهب لأعمل على تعويذة القضاء الآن لأتخلص من الكيميائي على أمل ، إذا فعلنا هذا فإنه سيعكس سحره ويستطيع(تيم)أنيرقد بسلام. |
Wir denken, dass diese Reihenfolge von Nummern mit der einem Bankkonto zusammenhängen, vielleicht eines, das benutzt wurde, um den Alchemisten zu bezahlen. | Open Subtitles | نعتقد أنها سلسلة أرقام تابعة لحساب بنكي "ربما استعمل للدفع "للعالم المصمم - ربما - |