Alle haben es gemacht, also... ich auch. | Open Subtitles | الجميع كان يفعل هذا ولهذا.. فعلت هذا أيضاً مثلهم |
Verdammt richtig. Ich bin mir sicher. Alle haben Talent. | Open Subtitles | أنت محق تماماً، أنا متأكد أن الجميع لديه موهبة، أنا لدي موهبة. |
Die Autos sind niemals zum Heliport gefahren und Alle haben mitangesehen was hier passiert ist. | Open Subtitles | السيارات لم تذهب لمطار الهليكوبتر و الكل كان يراقب ما حدث هنا |
Wir Alle haben Augenblicke, die wir bereuen, und Menschen, die uns hängen gelassen haben. | Open Subtitles | نحن كلنا لديه لحظات نندم عليها وأشخاص خيبو ظننا |
Alle haben andere Erfahrungen mit Jesus gemacht und so schrieb jeder seine Geschichte. | Open Subtitles | كان لدى الجميع تجربة مختلفة ليسوع, لذا كتبوا القصص المختلفة . |
Doch, hast du. Alle haben Probleme. | Open Subtitles | بلى لديك ، نحن جميعاً لدينا مشاكل انت تساعدني |
Sie Alle haben eine Idee für ein Videospiel, auch wenn sie keine Experten sind. | TED | الكل لديه رأي عن ألعاب الفيديو , حتى إذا لم يكونوا متخصصين |
Und wenn man sich französische Texte anschaut, dann sieht es ein wenig anders aus, oder bei Italienisch oder Deutsch. Sie Alle haben eine eigene Häufigkeitsverteilung, | TED | وإذا نظرت الى النصوص الفرنسية يبدو الامر مختلفاً قليلاً او الايطالية او الالمانية جميعها لديها تكرارها الترددي الخاص بها |
Wir Alle haben Björn gesehen. | Open Subtitles | لقد شاهدنا جميعا جثة , بيورن |
Ihr wisst das aus eigener Erfahrung. Wir Alle haben Informanten. | Open Subtitles | نحن جميعا لدينا من يجمع مديرى الأعمال بالأصدقاء بالمنتجين |
Wir Alle haben Schatten, über die wir springen müssen. | TED | جميعنا لدينا خزانات علينا أن نخرج منها. |
Alle haben Waffen verschoben. | Open Subtitles | كان الجميع منشغل بتدفق السلاح إلى جهة ما |
Alle haben von ihm gesprochen, als könnte er über Wasser gehen. | Open Subtitles | حسناً، الجميع كان يتكلمُ عنهُ كما لو أن بإمكانهُ المشي على الماء |
Wie du es hättest tun sollen, denn Alle haben über dich gelacht. | Open Subtitles | مثلك يجب أن قمت، لأن الجميع كان يضحك عليك. |
Wir Alle haben Momente des Gebens und Nehmens. | TED | الجميع لديه لحظات من الأخذ والعطاء. |
Alle haben Fragen an dich. | Open Subtitles | الجميع لديه أسئلة ليطرحها عليك. |
Alle haben wegen den Prüfungen gejammert. | Open Subtitles | لا , الكل كان يشتكي من الأختبارات |
Nicht Alle haben reiche Eltern, die uns aufs College stecken. | Open Subtitles | ليس كلنا لديه أموال خاصة تمكننا من انهاء الدراسة الجامعية |
Alle haben ein Pipi-Problem. | Open Subtitles | لدى الجميع مشكلة التبول أثناء النوم |
Der Punkt ist, wir Alle haben so jemanden in der Verwandtschaft, aber wir können uns nicht in deren Verrücktheiten reinziehen lassen. | Open Subtitles | المهم هو أننا جميعاً لدينا ذلك القاسمٌ المشترك لكن لا يمكنك أن تقع في حمقهم |
Wir Alle haben Waffen. | Open Subtitles | الكل لديه اسلحة اى واحد يمكن ان يفجر اى واحد |
Nicht Alle haben Trommelstöcke. | TED | ليست جميعها تملك عصي للضرب على الطبول. |
Wir Alle haben Björn gesehen. | Open Subtitles | لقد شاهدنا جميعا جثة , بيورن |
Genau, wir Alle haben Wutprobleme und Eifersucht wirkt dabei wie ein Auslöser, deshalb ist es wichtig, dass wir uns vor extrem eifersüchtigen Personen fernhalten. | Open Subtitles | نحن جميعا لدينا مشاكل مع الغضب والشعور بالغيرة يتسبب بتفاقم الوضع لذلك من المهم أن نتجنب الشركاء الغيورين جدا |
Wir Alle haben Körper, oder? | TED | جميعنا لدينا أجساد، أليس كذلك؟ هل فاتني اجتماع؟ |
Alle haben uns gehänselt, bevor du kamst. | Open Subtitles | نحن الأولاد الذين كان الجميع يسخر منهم قبل مجيئك |
Alle haben sich auf die Braut und den Bräutigam konzentriert. Ich hab mich rein und raus geschlichen. | Open Subtitles | وكان الجميع مركزًا على العروسين تسلّلتُ داخلًا وخارجًا، لا بأس |
Wir Alle haben irgendwie Mitleid mit ihm. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا بالضبط, ولكننا جميعاً نشعر بالأسى نحوه |
Wir Alle haben alles, wofür es sich zu leben lohnt, richtig? | Open Subtitles | جميعنا لديه أشياء ليعيش لأجلها .. صحيح ؟ |