Alle waren also auf der Suche nach all diesen größeren und besseren Dinosauriern. | TED | اذاً الجميع كان يبحث هناك عن جميع تلك الدينصورات الأكبر والأفضل. |
- Eigentlich war es etwas anderes. - Alle waren seekrank. | Open Subtitles | في الواقع كان شيئا آخر تماما الجميع كان بهم دوار البحر |
Ich glaube Alle waren besorgt, dass ich Dich mit meinem Alien Blut angesteckt habe. | Open Subtitles | أعتقد ان الجميع كانوا خائفين أنى.. سأسممك بدمى الفضائى |
Alle waren sie da: Außenministerin, Verteidigungsminister, Vizepräsident, der Vorsitzende der Ver- einigten Stabschefs, der Präsident selbst. | Open Subtitles | الجميع كانوا في الغرفة، وزيرة الخارجية، وزير الدفاع، نائب الرئيس، رئيس هيئة الأركان المشتركة، والرئيس ذاته. |
Normalerweise wurde der Außenposten ständig angegriffen, aber seit einigen Wochen hatte es keine Kämpfe mehr gegeben. Alle waren wegen der Langeweile und Hitze geradezu wie benommen. | TED | عادةً، تُهاجم قاعدتنا، لكننا لم نخض أي معركة منذ أسابيع، كان الجميع مصدومين من الملل والحر. |
Alle waren froh und munter, nur ich konnte nicht ausgelassen sein, | Open Subtitles | كان الجميع في حالة من المرح وكنت الوحيدة التي لم أشاركهم هذا المرح |
Der Unfall war eine Tragödie und Alle waren am Boden zerstört. | Open Subtitles | على ما يبدو ، الحادثة كانت تراجيدية و الكل كان محطما |
Das war klasse. Alle waren am Hupen | Open Subtitles | لقد كان الأمر مدهشاً الجميع كان يقرع السيارات |
Alle waren wegen der Kinder in höchster Alarmbereitschaft. | Open Subtitles | الجميع كان في حالة تأهب قصوى لهؤلاء الأطفال، |
Alle waren auf der Jagd, als ich bemerkt habe, dass du weggelaufen bist. | Open Subtitles | الجميع كان ذاهب للصيد وأنا لاحظت أنكِ ستهربين. |
Auch in der Wüste. Alle waren eine Weile in der Wüste. | Open Subtitles | الصحراء على ما اظن الجميع كان في الصحراء لفترة |
Alle waren eingemummt in Mäntel und Mützen. | Open Subtitles | الجميع كان ملوفيين في أطنان من الملابس والقبعات |
Alle machten sie die hohle Hand. Alle waren zu haben. | Open Subtitles | الجميع كان له دخل الجميع كان يأخذ شيئاً |
Alle waren hier, du hast sie verpasst! | Open Subtitles | الجميع كانوا هنا يفتقدونك كثيراً |
Ich konnte doch nichts dafür. Alle waren da. | Open Subtitles | هذا لم يكن خطاي الجميع كانوا هناك |
Combos Leute, seine Mutter, Großmutter, Cousins,... Alle waren voll niedergeschlagen und so ein Scheiß. | Open Subtitles | اهل "كومبو"وامه وجدته وابناء عمه الجميع كانوا مكتضين ومكتئبين. |
Alle waren so nett, verständnisvoll und tröstend... | Open Subtitles | الجميع كانوا لطفاء ومتفهمين ومطمئنين و |
Keiner hatte was. Alle waren verzweifelt und litten unter Ausfällen des Urteilsvermögens. 84293. | Open Subtitles | لم يكن لدى أحد شيء, كان الجميع يائسون ويعانون من الهفوات |
Weißt du, du warst verwundbar, ich war bei einer Hochzeit, Alle waren super-homosexuell und niemand hat mich beachtet. | Open Subtitles | لقد كنتَ ضعيفاً و كنتُ في حفلة الزفاف و كان الجميع يتصرف بالشذوذ و لم يكن أحد ينظر إلي |
Als wir zu der DCS Show fuhren, fand ich es unglaublich zu sehen, wie freundlich Alle waren und wie interessiert sie an allem waren. | Open Subtitles | وكان لا يصدق كيف كان الجميع حتى الصديقة، وحتى في ذلك، وكل ما يفعلونه. |
Alle waren nett zueinander, und in Ihrer Welt, löst nett keine Fälle, aber nach dem, was passiert ist, ist ein wenig Bindung etwas Gutes. | Open Subtitles | الكل كان يلعب بلطافة و في عالمك اللطافة لا تحل القضايا لكن بعد ما جرى |
Vor diesen modernen Pharisäern waren die fetten dreckigen Bauern eines gottlosen Handelsregimes, sie Alle waren rechtschaffene heilige Menschen. | Open Subtitles | أمام عصر المتظاهرين بالتقوى هذا ظهرت هذه البيادق القذرة السمينة لنظام تجاري كافر، كانوا جميعاً رجال مستقيمون ومقدّسون. |