Tut mir leid, ich habe nicht alle Zutaten für einen Chai-Tee. | Open Subtitles | حسناً,أنا آسف ليس لدي كل المكونات الازمة لأعداد الشاي المتبل |
alle Zutaten müssen aus einem Umkreis von 100 Meilen stammen, ich hab's eingekreist. Gibt's beim Thanksgiving nicht sowieso Produkte aus der Gegend? | Open Subtitles | على كل المكونات أن تأتي من مسافة قطرها 100 ميل وقد طوّقتها |
Ich habe alle Zutaten bis auf Kardamom. | Open Subtitles | والآن,أصبح لدي كل المكونات فيما عدا الحبهان |
alle Zutaten für hausgemachte Chloroform. - | Open Subtitles | كلها عبارة عن مكونات لعمل الكلوروفورم يدوياَ |
Unglaublich, dass ich mich nicht an alle Zutaten erinnere. | Open Subtitles | لايمكنني تَصديق أنني لا أتذكر كل المكوِّنات |
Ich habe alle Zutaten. | Open Subtitles | نعم، لا، يجب عليه ذلك لدي كل المكونات |
Der persische Dichter Hafis sagte einmal: "alle Zutaten, die du brauchst, um deine Existenz in Freude zu verwandeln, trägst du in dir. | TED | اعتاد الشاعر الإيراني الفارسي، (حافظ)، أن يقول: "لديك في روحك كل المكونات الأساسية لتملأ حياتك بالبهجة. |
Wir haben alle Zutaten. Ich bin kein geduldiger Mensch, macht es also schnell. | Open Subtitles | نملك كل المكونات - لست صبورة، أسرعوا - |
- Du legst alle Zutaten zurecht. - Gut. | Open Subtitles | وانت قومى بتجهيز مكونات المرجريتا حسنا |
Ich habe alle Zutaten für Ihr Lieblingsessen, puttanesca . | Open Subtitles | -أحضرت كل مكونات ( البوتانيسكا ) , المفضلة لديك . |
Der Fluch ist ganz einfach, solange du alle Zutaten hast, die ich brauche. | Open Subtitles | اللعنة بسيطة جداً... عندما تكون لديكِ المكوِّنات التي أحتاجها |