Sind bei einem von Ihnen rätselhafte Krankheiten wie Allergien aufgetreten oder Nasenbluten? | Open Subtitles | هل أصابكم مرضٌ طويل أو حساسية غريبة؟ أو نذيف من الأنف؟ |
Das sieht man oft bei Kindern mit chronischen Allergien. | TED | إنها تُلاحظ غالبًا بين الأطفال الذين لديهم حساسية مزمنة |
Und wir möchten Sie über die ganze Zeit ... wenn es nicht für Monica Allergien. | Open Subtitles | وكنت سأستضيفكم عندي في اي وقت لو لم يكن عند مونيكا حساسية منكم |
Viele von Ihnen kennen wahrscheinlich jemanden, der unter Fettleibigkeit, Diabetes, Morbus Crohn oder Colitis ulcerosa, Allergien und Asthma leidet. | TED | والعديد منكم يعرف غالبًا شخصًا يعاني من البدانة، السكري، داء كرون أو التهاب القولون القرحي، أمراض الحساسية والربو. |
Ich nehme keine Drogen, außer die Medizin gegen meine Allergien. | Open Subtitles | لا أستخدم أي عقاقير ما عدا دواء حساسيتي |
Er hilft schnell bei geschwollenen Bronchien bei Asthma oder Allergien. | Open Subtitles | يمكننا من ازالة سريعة المفعول لالتهاب الشعب الهوائية الناتج عن الربو والحساسية |
Ich entwickelte eine Heilmethode gegen Allergien, die auf der Bewahrung eines ungewöhnlichen, delikaten psychischen Gleichgewichts beruht. | Open Subtitles | إبتكرت علاج للحساسية الذي يعتمد على الحكم الميزان النفسي الغير معتاد او بالاحري الرقيق |
Dunkle Ringe unter den Augen. Stuart hat heftige Allergien. | Open Subtitles | الدوائر السوداء تحت عينيه ستيوارت لديه حساسية شديدة |
Aber ich glaube nicht, dass Lydia auf ein Haus verzichtet und eine Krankenversicherung und ihre Hündchen, nur weil Stuart Allergien hat. | Open Subtitles | و لكن لا أظن أن ليديا سوف تهدم البيت و التأمين الصحي و كلابها لأن ستيوارت لديه حساسية أوه ، يا إلهي |
- Können wir bitte so tun, als wären es Allergien? | Open Subtitles | هل يمكننا الادعاء بأنها حساسية من فضلك ؟ |
Ich glaube, Sie haben chronische Allergien, Migräne und Nebenhöhlenverstopfung und all dies hängt mit Ihrer Wohnsituation zusammen." | TED | “أعتقد أن عندك حساسية مزمنة” وأعتقد أنه لديك صداع نصفي واحتقان في الجيوب الأنفية وأعتقد أن كل ذلك مرتبط بالمكان الذي تعيشين فيه |
- Na gut. - Haben Sie Allergien? | Open Subtitles | حسنا أنت لست لديك حساسية من شيء ما ؟ |
Außerdem ist Feldman Spezialist für Allergien. | Open Subtitles | إضافة إلى، فيلدمان أخصائي حساسية. |
Danke. Diese verdammten Allergien. | Open Subtitles | شكراً لكِ، يالها من حساسية لعينة |
Ich habe Ihrem Vater gesagt, dass ich an Allergien leide, aber ich habe Krebs. | Open Subtitles | ...اخبرت والدك انني لدي حساسية ولكن لدي سرطان |
Ich hab nichts verbrochen. Ich meine, ich hab Allergien. | Open Subtitles | لم أكن أفعل أي شيء أعني، عندي حساسية |
Ich habe Allergien. Ich gehe nicht in Wälder. | Open Subtitles | عندي حساسية لا أذهب إلى الغابة |
Entschuldigung. Ich habe einige Allergien. | Open Subtitles | آسف، لديّ حساسية نوعًا ما، اجلسا |
Du sagtes diese Vorkriegswohnung sei schlecht wegen deiner Allergien. | Open Subtitles | لقد قلت ان البنايات القديمة تسبب لك الحساسية هذا كان قبل خمس سنوات |
Was ist mit meinen Allergien? | Open Subtitles | ماذا عن حساسيتي. ؟ |
Und meine verdammte Frau und ihr verdammtes Asthma und ihre Allergien. | Open Subtitles | زوجتى الملعونة والربو اللعين والحساسية اللعينة الذين لديها |
Es kommt vom ständigen Nasereiben, eine Reaktion auf die ganzen Allergiesymptome. Aber Veronica trug als erwachsene Frau dasselbe unverkennbare Anzeichen für Allergien. | TED | وتحدث نتيجة الفرك المزمن للأنف أعلى وأسفل محاولةً التخلص من تلك الأعراض للحساسية ومع ذلك فقد كانت فيرونيكا هنا امرأة ناضجة بنفس العلامة التي تدل على الحساسية |
Er hat keine Vorgeschichte von Allergien oder Asthma. | Open Subtitles | ليس لديه تاريخ بشأن إصابته بالحساسية أو الربو |
Etwas Gutes hat es, deine Allergien bist du für Jahrzehnte los. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد هو ان حساسيتك ستذهب بعيداً لعقد |
Und ergänzen Sie sie. Wo machen Sie Urlaub? Was für Allergien haben Sie? | Open Subtitles | بما في ذلك, أماكن العُطَل, الحساسيات, و العلاقات الغرامية |