Das Ergebnis: Alles geschieht im Kriesenmodus. | TED | وفي النتيجة، كل شيء يحدث في وضع المصيبة. |
Ich werde sie einfach auf deine Lippen hinweisen. Glaubst du, Alles geschieht aus einem bestimmten Grund? | Open Subtitles | سأوجههم إلى شفتيك. أتصدق أن كل شيء يحدث لسبب؟ |
Ich weiß, du willst es nicht hören, aber Alles geschieht aus einem bestimmten Grund. | Open Subtitles | سيكون الأمر على ما يرام .. لا , أنا أعرف أعرف أنك لا تريد أن تسمع هذا الآن لكن كل شيء يحدث لسبب |
Alles geschieht aus gutem Grund, selbst wenn man diesen nicht kennt. | Open Subtitles | ولكن كل شيء يحدث لسبب ما، حتى لو كنت دون وأبوس]؛ لا أدري ما هو عليه حتى الان. |
Ich weiß, wieso das Alles geschieht. | Open Subtitles | أعرف لما يحدث كل هذا |
Ich weiß, wieso das Alles geschieht. | Open Subtitles | أعرف لما يحدث كل هذا |
Alles geschieht aus einem Grund. | Open Subtitles | -لتهتموا بما حدث كل شيء يحدث لسبب ما فكروا بهذا الأمر |
Man sagt, Alles geschieht aus einen bestimmten Grund... | Open Subtitles | إنهم يقولون أن كل شيء يحدث لسبب |
Mein Dad sagte immer: "Alles geschieht aus gutem Grund." | Open Subtitles | كما كان يقول والدي، "كل شيء يحدث لسبب وجيه." |
Aber wisst ihr, Alles geschieht doch aus einem bestimmten Grund. | Open Subtitles | ولكن كل شيء يحدث لسبب معين |
Naja, Alles geschieht dreimal. | Open Subtitles | حسناً، كل شيء يحدث ثلاث مرات |
Alles geschieht dreimal. | Open Subtitles | كل شيء يحدث ثلاث مرات |
Ja, Alles geschieht aus einem Grund. | Open Subtitles | -نعم ، كل شيء يحدث لسبب |