"als ehefrau" - Traduction Allemand en Arabe

    • كزوجة
        
    • كزوجته
        
    Sie kann nicht als Ehefrau zu mir kommen. Open Subtitles أن تأتي لبيتي كزوجة لي هو أمر مختلف تماما
    Ihr Stil als Führungskraft steht für das, was sie als Ehefrau und Mutter verkörpert. Open Subtitles أسلوبها كمديرة تنفيذيّة هو امتداد لحياتها كزوجة وأم
    Ihre Süden als Ehefrau sind mir nicht so wichtig, deine Sünden als Vater schon. Open Subtitles لا تهمني خطاياها كزوجة قدرما تهمني خطاياك كأب
    Ich wollte nur meine Pflicht als Ehefrau erfüllen. Open Subtitles لقد حاولت أن أقوم بدوري كزوجة هذا كل ما في الأمر.
    Wenn ich diese Entscheidung an Sie als Ehefrau herantrage, was würden Sie tun? Open Subtitles لذا فإن القرار راجع لكِ كزوجته ما الذى تقرريه ؟
    Als Lehrende und als Ehefrau ist das natürlich ein Problem, dem ich mich jeden Tag stelle. TED مثلا كمدرّسة، و كزوجة ، هذه هي، بالطّبع ، مشكلة أواجهها يوميًّا .
    Ich bin ätzend als Ehefrau. Open Subtitles أنا سيئة كزوجة
    als Ehefrau und Mutter. Open Subtitles كزوجة وأم
    Selbst wenn ihm Piper als Ehefrau egal ist, als Vater sollte es ihn wenigstens interessieren, was mit ihren Kräften los ist. Open Subtitles حتى اذا لم يهتم بـ (بايبر) كزوجته ، كواحد من الكبار يجب أن يهتم بما حدث لقواها على الأقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus