"als sie klein war" - Traduction Allemand en Arabe

    • عندما كانت صغيرة
        
    • عندما كانت طفلة
        
    als sie klein war, habe ich eine Reihe psychischer Barrieren errichtet, um ihre Kräfte vom Bewusstsein zu isolieren. Open Subtitles عندما كانت صغيرة قامت بإنشاء عدد من الحواجز العقلية لكي تمنعها عن اللاوعي
    Ich habe diesen Stuhl in unserem Haus, und sie hat früher damit gespielt, als sie klein war. Open Subtitles لدي هذا الكرسي في منزلنا أعتادت أن تلعب حوله عندما كانت صغيرة
    Wir standen uns nahe, als sie klein war, wusstet Ihr das? Open Subtitles لقد كنا قريبين من بعضنا عندما كانت صغيرة
    Wir wissen nur, sie kam in ihre Pflegefamilie, als sie klein war. - Ja. Open Subtitles نحن فقط نعلم انها كانت متبناة عندما كانت صغيرة نعم صحيح
    Weißt du, ich erinnere mich, als sie klein war, fünf oder so. Open Subtitles أتذكر عندما كانت طفلة صغيرة في عمر الـ5 تقريباً،
    Verstarb, als sie klein war. Open Subtitles أمها ماتت عندما كانت طفلة صغيرة
    Zumindest, als sie klein war, aber... Open Subtitles حسناً ، كُنا كذلك عندما كانت صغيرة ، لكن
    Sie hatte die ganzen OPs, als sie klein war. Open Subtitles لقد أجرت كل العمليات عندما كانت صغيرة
    Junge, ich wäre schon gern für sie da gewesen, als sie klein war. Open Subtitles اتمنى لو انني كنت معها عندما كانت صغيرة
    Wir haben zusammen "Das letzte Einhorn" gelesen, als sie klein war. Open Subtitles لقد قرأنا سويّاً "آحادي القرن الأخير" عندما كانت صغيرة.
    Erinnerst du dich, wie süß sie war, als sie klein war Open Subtitles أتتذكر كم هي ظريفة عندما كانت صغيرة
    Ich nahm deine Mom immer mit, als sie klein war. Open Subtitles لقد كنت أخذ أمك معي عندما كانت صغيرة
    Meine Hannah. Sie konnte alles gut, als sie klein war. Open Subtitles ‫"هانا" ابنتي ‫كانت بارعة في كل شئ عندما كانت صغيرة.
    Na ja, damals, als sie klein war, ihre Mutter war gerade gestorben und ich aus dem Gefängnis raus, da wollte sie nie allein bleiben. Open Subtitles فقط عندما كانت صغيرة, تمامًا بعد أن ماتت أمّها ... ... عندما خرجت من السّجن , لا يمكنها أن تكون مع نفسها .
    Schon als sie klein war. Open Subtitles حتى عندما كانت صغيرة
    Das gehörte ihr, als sie klein war. Open Subtitles وكان ذلك عندما كانت صغيرة.
    Alexis` Lieblingspuppe, als sie klein war. Open Subtitles (كانت المفضّلة لدى (آلكسيس عندما كانت صغيرة.
    als sie klein war, war sie sehr gern dort. Open Subtitles بِنِدِكت تحب ذلك المكان عندما كانت طفلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus