Ja. - Es fühlt sich an, als würde es wirken. | Open Subtitles | أجل يبدو وكأنّه يشفي |
Ja. - Es fühlt sich an, als würde es wirken. | Open Subtitles | أجل يبدو وكأنّه يشفي |
Du sprichst über das Ding, als würde es leben. Psst. | Open Subtitles | -تتحدث عن ذلك الأمر وكأنّه كائن حي |
Geht es nur mir so, oder fühlt es sich wirklich so an, als würde es einen anstarren? | Open Subtitles | هل هو أنا فقط أم أنها تبدو كما لو أنها تنظر إليك ؟ أظن بأنني أفهم الحواجز الميكانيكية بما فيه الكفاية |
Du bist an Bord dieses Flugzeug, das für ca. 20 Sekunden fast senkrecht steigt,... und dann gleich wieder fällt, als würde es abstürzen und... das machen die immer und immer wieder, egal wie oft man sich erbrechen muss. | Open Subtitles | وبعدها تهبط سريعاً ، كما لو أنها ستتحطم إنهم يفعلونها مراراً وتكراراً لايهم كم المرات التي تتقيأين فيها |
Wieso hört sich das Wort Kriegsheld, wenn du es sagst, an, als würde es irgendwie schlecht schmecken. | Open Subtitles | دعني أطرح عليك سؤال لمادا تقول كل الوقت بطل الحرب تقولها كما لو أنها شئ شئ ؟ |
Es stand am Flussufer, als würde es auf mich warten. | Open Subtitles | ... واقفاُ على ضفة نهر ! وكأنّه ينتظرني |
Du bist an Bord dieses Flugzeug, das für ca. 20 Sekunden fast senkrecht steigt,... und dann gleich wieder fällt, als würde es abstürzen und... das machen die immer und immer wieder, egal wie oft man sich erbrechen muss. | Open Subtitles | وبعدها تهبط سريعاً، كما لو أنها ستتحطم إنهم يفعلونها مراراً وتكراراً لايهم كم المرات التي تتقيأين فيها |