Also ist es völlig unmöglich, dass sie etwas mit der Frau zu tun hat, deren Herz verschwunden ist? | Open Subtitles | لذا من المستحيل أن يكون لها علاقة بحادثة السيدة التي فقدت قلبها؟ |
Also ist es nicht hepatische Fibrose. | Open Subtitles | ومستوى المتمّمةِ طبيعيّ إذاً فهو ليس التليّف الكبديّ |
Also ist es so ähnlich wie die Reaktion der Proton-Kette, die in der Sonne erfolgt. | TED | لذا فهو يشبه تفاعل سلسلة البروتون بداخل الشمس. |
Also ist es TTP. | Open Subtitles | إذن فهي الفرفرية قليلة الصفائح |
Es ist kostenlos, man muss keinen schwierigen Fragebogen durchgehen, Also ist es benutzerfreundlich. | TED | إنه مجاني، لا يوجد استطلاع معقد، لذا هو صديق للمستخدم. |
Also ist es in gewisser Weise einem Datenpilz, der sich um diese Seite legt, viel ähnlicher als einem absichtlich gesetzen Link, den ich hier platziert habe. | TED | إذاً فهي قريبة جداً، بطريقة ما، لفطريات البيانات، بمعنى من المعاني، ملفوفة حول تلك الصفحة، بدلاً عن الإرتباط المتعمد الذي وضعته هناك. |
Also ist es wahrscheinlich lächerlich, dass sie einen Akzent haben, den sie vorher nicht hatten? | Open Subtitles | إذاً هذا أيضا ربما يكون سخيفاً بأن يملكوا لكنة لم يملكوها من قبل؟ |
Also ist es ein krankhaft fettleibiger Kannibale, der die Fotos von jemand anderem benutzt. | Open Subtitles | إذاً هو آكل لحوم بشر بدين يستعمل صورة شخص آخر له. |
Also ist es wahrhaftig das schlimmste Weihnachten jemals. | Open Subtitles | إذاً إنه حقاً أسوأ عيد ميلاد على الإطلاق |
Oh, Also ist es ein bildlicher Gürtel, richtig? | Open Subtitles | أوه، إذن هو حزام مجازي، أليس كذلك؟ |
Okay, Also ist es kein kleines Problem, aber wir reden hier ja auch nicht von Plätzen oben in der letzten Reihe, hmm? | Open Subtitles | أوكي.. إذن هي ليست مشكلة صغيرة لكننا أيضا لا نتحدث هنا عن ! |
Also ist es notwendig, dass ich heute mit jemandem rede. | Open Subtitles | لذا من المهم .. أن أتكلم مع أحد ما اليوم |
Also ist es das Beste Abstand zu halten, mindestens drei Meter. | Open Subtitles | لذا من الافضل ترك مسافات بينك و بينها كافيه |
Also ist es eine Blutung, ein Gerinnsel, ein Tumor, metabolisch oder eine Infektion. | Open Subtitles | إذاً فهو نزف، جلطة، أو ورم أو داء استقلابي، أو إنتان |
- Also ist es nicht gut. - Selbst für Krebs ist das nicht gut. | Open Subtitles | إذاً فهو خطير حتّى بالنسبةِ لباقي السرطانات خطير |
Selbst mit der DNS gibt es keine Mordwaffe,... Also ist es längst vergangene Geschichte. | Open Subtitles | حتى بالحامض النووي لا يوجد سلاح جريمة لذا فهو تاريخ قديم ومكتب النائب العام لن يلمس القضية |
Es ist ein Waffe mit Gurtzuführung, Also ist es groß und schwer zu verstecken, aber es hat eine gute Reichweite. | Open Subtitles | إنه سلاح الفدراليين، لذا فهو كبير وصعب إخفاؤه، مع ذلك فإن لديه مدى تصويب رائع |
Also ist es nicht dasselbe Schiff. | Open Subtitles | إذن فهي ليست نفس السفينة ؟ |
Du findest Fliegen scheußlich. Also ist es dir völlig egal. | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تحب الطيران، لذا هو لا يهم إليك. |
Also ist es eine Fälschung, eine Täuschung, wie die Meerjungfrau. | Open Subtitles | إذاً فهي خدعة مثل حكاية حورية البحر |
Ich möchte, wenn möglich, mit einem Test beginnen. Ich mache Business-Zeug, Also ist es wichtig, dass wir uns auf Ergebnisse konzentrieren. | TED | إذاً هذا ما أقضي وقتي عليه. أرغب بالبدء اذا كان ذلك ممكنًا، باختبار، لأنني أقوم بمهام في مجال الأعمال، لذا فإنه من المهم أن نركّز على النتائج. |
- Also ist es selten. - Ungeheuerlich. | Open Subtitles | إذاً هو نادر بشكل لايصدق |
Also ist es was Gutes, dass Mom und Dad noch Sex haben. | Open Subtitles | إذاً إنه من الجيد أن يمارسوا أهلنا الجنس |
Also ist es klar. | Open Subtitles | إذن هو ليس زعيمًا، هو مجرّد شرير وحسب |
Also ist es ein großes Lebensmittelgeschäft. | Open Subtitles | حسناً ، إذن هي محل بقالة ضخم |
Das ist umgedrehte Psychologie, also hast du es nur umgedreht, Also ist es jetzt umgedreht, umgedreht, also nur noch Psychologie. | Open Subtitles | هذا هو علم النفس العكسي اذاً, انت تعكسينه هو معكوس الآن , معكوس. اذا هو علم النفس فقط. |
Also ist es deswegen, weil ich dich nicht gefragt habe, bevor ich den Job annahm? | Open Subtitles | إذن فهو يتعلّق بعدم استشارتكِ قبل قبولي العمل؟ |
Also, ist es mehr ein Handel. | Open Subtitles | إذًا هذا أشبه بمقايضة ؟ |
Also ist es das selbe Dinge oben, außer dass die Ecke es versteckt. | Open Subtitles | لذا إنه الأمر عينه فوق لكن الزاوية تخفيه |