Der Grund ist Altersdiskriminierung: Diskriminierung und Klischees aufgrund des Alters. | TED | السبب هو التفرقة العمرية. التمييز والتنميط على أساس السن. |
Merkwürdig an der Altersdiskriminierung: die anderen sind wir. | TED | الغريب في التفرقة العمرية: هو أن الآخر هو نحن. |
Altersdiskriminierung lebt vom Widerwillen zu akzeptieren, dass auch wir eines Tages ein älterer Mensch sein werden. | TED | التفرقة العمرية تتغذّى على الإنكار، وعدم الرغبة بالاعتراف بأننا سنصبح ذلك الشخص الكبير بالسن. |
Ich könnte dich verklagen, wegen sexueller Belästigung und Altersdiskriminierung, aufgrund dieses Gesprächs. | Open Subtitles | بوسعي مقاضاتك للاساءة الجنسية والتمييز على اساس السن بناءً على هذه المحادثة وحدها |
Die Bekämpfung der Altersdiskriminierung und die Förderung der Würde älterer Menschen sind grundlegend für die Gewährleistung der älteren Menschen gebührenden Achtung. | UN | وتعد مكافحة التمييز على أساس السن وتعزيز كرامة كبار السن أمرا أساسيا لضمان ما يستحقه كبار السن من احترام. |
- Bei Altersdiskriminierung nicht. | Open Subtitles | لَكنَّك إخترتَ ليس لحول الشيخوخةِ. |
Frauen erleben den Doppelhammer: Altersdiskriminierung und Sexismus, weshalb wir Altern anders wahrnehmen. | TED | تختبر النساء الضربة المزدوجة من التفرقة العمرية والجنسية، لذلك نحن نعاني من الشيخوخة بشكل مختلف. |
Altersdiskriminierung gilt in beide Richtungen. | TED | التفرقة العمرية سلاح ذو حدين. |
Deshalb entwickelt die Weltgesundheitsorganisation eine Initiative gegen Altersdiskriminierung, die nicht nur die Lebens-, sondern auch die Gesundheitsspanne verlängert. | TED | هذا هو السبب في أنّ منظمة الصحة العالمية تطوّر مبادرة عالمية ضدّ التفرقة العمرية لإطالة ليس فقط فترة الحياة ولكن أيضًا فترة العافية. |
Wenn wir in jedem Alter für das Kämpfen, was uns wichtig ist, – die Wale retten oder die Demokratie – stärken wir nicht nur diese eine Leistung, sondern bekämpfen dabei auch Altersdiskriminierung. | TED | وعندما نكشف في جميع الأعمار عن أي قضيّةٍ تهمنا أكثر، إنقاذ الحيتان، حفظ الديمقراطية، نحن لا نجعل هذا الجهد فقط أكثر فعالية، نحن نفكك التفرقة العمرية بهذه العملية. |
Altersdiskriminierung zu beenden, ist auf dem Weg. | TED | إنّ حركة إنهاء التفرقة العمرية جارية. |
Altersdiskriminierung. | TED | إنّها التفرقة العمرية. |
- Das ist Altersdiskriminierung, Booth. - Altersdiskriminierung? | Open Subtitles | هذا تفرقة على اساس السن تفرقة على اساس السن؟ |
Wir verpflichten uns, alle Formen der Diskriminierung, namentlich die Altersdiskriminierung, zu beseitigen. | UN | ونلتزم بالقضاء على جميع أشكال التمييز بما فيه التمييز على أساس السن. |
Hinzu kommt, dass in diesen Ländern auf Grund sinkender Geburtenraten weniger Menschen in den Arbeitsmarkt eintreten. Dieser Trend wird häufig von Altersdiskriminierung begleitet. | UN | وعلاوة على ذلك، تنضم في هذه البلدان أعداد أقل من الأشخاص إلى القوة العاملة بسبب انحسار معدلات الخصوبة؛ وكثيرا ما يرافق هذا الاتجاه التمييز القائم على أساس السن. |