"amüsiert" - Traduction Allemand en Arabe

    • بوقت
        
    • وقت طيب
        
    • استمتعت
        
    • المتعة
        
    • بالمرح
        
    • يلهون
        
    • مستمتعين
        
    • مُمتعاً
        
    • أضحكه
        
    • وقتاً ممتعاً
        
    • بوقتك
        
    • بوقتكم
        
    • ببعض المرح
        
    • نمرح
        
    • قضيتُ وقتاً
        
    Nein, George war da und meinte, er habe sich gut amüsiert. Open Subtitles لا، جورج كان هناك وقال إنه حظى بوقت طيب.
    Sorg du dafür, dass sich die Lady gut amüsiert, ok? Open Subtitles أعرض لهذه السيدة الصغيرة وقت طيب اللّيلة، حسناً؟
    Jemand hat mich gefragt, wann ich mich das letzte Mal amüsiert habe und ich konnte darauf nicht antworten. Open Subtitles سألني أحدهم متى استمتعت بوقتي آخر مرة، ولم أجد جواباً
    Du hast dich doch bis jetzt gut amüsiert. Open Subtitles لكنك كنت تحظي بالكثير من المتعة منذ دقيقة
    Ich habe mich hier noch nie amüsiert. Open Subtitles ، جئت هنا الكثير من الأوقات من قبل لكني لم أشعر قط بالمرح
    Sie haben ihm Frauenkleider angezogen, eine Perücke aufgesetzt und haben sich dann ausgiebig mit ihm amüsiert. Open Subtitles يجعلوه يرتدى ملابس النساء يرقدوهم على ظهرهم وساعات يلهون معه كما يشاءوا
    Schön, dass ihr euch trotz der schlechten Neuigkeiten so gut amüsiert, Männer. Open Subtitles سعيد لرؤيتكم مستمتعين بأنفسكم ، يا رجال على الرغم من الأخبار السيئة
    Es amüsiert mich nicht mehr, es interessiert mich. Open Subtitles لا أجده مُمتعاً. أجده مثير للإنتباه.
    Schönes Hemd hast du an. Rot steht dir, amüsiert euch gut. Open Subtitles عزيزي، القميص الأحمر لطيف، أعجبني أحظوا بوقت ممتع
    Ich habe mich amüsiert. Open Subtitles أظن أنني سوف أعود إلى مقعدي لقد حظيت بوقت طيب، شكراً لك
    Ich habe mich auch gut amüsiert. Oh, ich kann nicht. Heute kann ich nicht, Dwayne, aber am Wochenende, versprochen. Open Subtitles حظيت بوقت عظيم أيضا، آه لا أستطيع دويان، ولكن أعدك سوف أفعلها لك في نهاية الأسبوع
    Nur weil sie gern tanzt und sich gern amüsiert. Open Subtitles فقط لأن تحب الرقص وتقضي وقت طيب.
    Ich wollte noch sagen, dass ich mich gestern Abend gut amüsiert habe. Open Subtitles أود أن أقول لقد استمتعت كثيراً الليلة
    Und? Wie amüsiert man sich in dieser Stadt? Open Subtitles حسنا ، ما الذي تفعله من أجل المتعة في هذه المدينة ؟
    0k, also, amüsiert euch, und Sie kümmern sich gut um sie, ok? Open Subtitles حسنا , فلتحظيا بالمرح و اعتني بهما جيدا , اتفقنا؟
    Vielleicht sehen Sie einfach aus wie jemand, der sich gern amüsiert. Open Subtitles ربما يبدو عليك وكأنك ممن يلهون كثيراً
    Unheimlich, wie die Zeit vergeht, wenn man sich amüsiert. Open Subtitles المخيف كم يسرع الوقت عندما نكون مستمتعين
    Hast du dich auf der Party amüsiert? Open Subtitles هل قضيتي وقتاً مُمتعاً في الحفلة؟
    Gott weiß warum, aber er hat sich wirklich amüsiert, als er sich das Band ansah. Open Subtitles ظل يضحك وهو يشاهده من يعلم ما الشيء الذي أضحكه
    Ich wollte nur, dass er sich noch etwas amüsiert. Open Subtitles لقد كنت أحاول أعطي الفتى وقتاً ممتعاً فقط.
    Du bist um die Welt scharwenzelt und hast dich prächtig amüsiert. Open Subtitles آخر ما سمعت، كنت تتسكع في أنحاء العالم وتحظى بوقتك
    Also, ich hole euch um elf ab. amüsiert euch gut. Open Subtitles سآتي لآخذ في الحادية عشرة لا تتأخروا، استمتعوا بوقتكم
    Wir haben uns nur etwas amüsiert. Mach dir keine Sorgen, Charlie. Open Subtitles لقد حظينا ببعض المرح لا تقلق نفسك يا " شارلى "َ
    Das wird cool! Wir haben uns lange nicht mehr amüsiert. Open Subtitles هذا سيكون رائع جدا نحن لم نمرح منذ فترة
    Ich hab mich sehr amüsiert. Open Subtitles لقد قضيتُ وقتاً ممتعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus