So muss ich dich nicht ständig am anderen Ende des Betts holen. | Open Subtitles | حتى لا يتوجب علي أن أبحث عنكِ في الجانب الآخر من السرير |
Die Russen haben fast das gesamte Wasser am anderen Ende des Schiffs. | Open Subtitles | يبدو أن الروس لديهم تقريبا كل المياه في الجانب الآخر من الغواصة. |
Kalifornien ist am anderen Ende des Landes. | Open Subtitles | -كاليفورنيا على الطريق في الجانب الآخر من البلاد |
Nein, ich habe einige Zeit am anderen Ende des kulturellen Spektrums verbracht. | Open Subtitles | لا، كنت أقضي بعض الوقت في الطرف الآخر من طبقات المجتمع |
am anderen Ende des Planeten, die Antarktis, die grösste Eismasse auf dem Planeten. | TED | في الطرف الآخر من الكوكب ، القارة القطبية الجنوبية أكبر كتلة ثلجية في الكوكب. |
Ja, Tom ist am anderen Ende des Anwesens, er wollte in einem Pub essen. | Open Subtitles | -توم" في الجانب الآخر من المُلكية، لذلك قال بأنهُ سيأكل في الحانة" |
Nein. Die Schlafzimmer sind am anderen Ende des Hauses. | Open Subtitles | إن غرف النوم موجودة في الطرف الآخر من المنزل |