Er war mal beim Morddezernat, jetzt hat er den Imbiss am Flughafen. | Open Subtitles | إنه شرطي سابق في قسم جرائم القتل لدية كشك في المطار |
Wir standen dort am Flughafen vor der Tür und umarmten, küssten und verabschiedeten uns. | Open Subtitles | في المطار كنا واقفين هناك أمام الباب نتعانق و نتقبل و نودع بعضنا |
Wie ich es dir schon am Flughafen gesagt hab, ich meine es ernst. | Open Subtitles | كما أخبرتك في المطار أعني ذلك أنت أجمل ماحدث لي في حياتي |
Sie haben mich am Flughafen aufgegriffen und das Wochenende festgehalten. | Open Subtitles | أخذوني من المطار و إحتجزوني حتي نهاية الإسبوع. |
Ja. Man kümmert sich um sie. Sie treffen uns am Flughafen. | Open Subtitles | نعم ، انهم يعتنون بها و سوف يقابلونا فى المطار |
Meinen Anfang machte ich in Abidjan am Flughafen an einem schwülen ivorischen Morgen. | TED | أول قدومي كان في مطار ابيدجان في صباح جميل في ساحل العاج. |
- Und sie liebt dich auch. Aber sie ist schon am Flughafen. | Open Subtitles | هى أيضا تحبك لكن فى الواقع أنها الأن فى طريقها للمطار |
Ich schätze das ganze Amt weiß, dass ich ihn am Flughafen verloren habe? | Open Subtitles | إذن أعتقد أنّ المكتب بأكمله يعرف أنني فقدته في المطار ، صحيح؟ |
Ja, er hat ihn auf einem Langzeitparkplatz am Flughafen stehen lassen. | Open Subtitles | نعم ، وقال انه تركها في موقف السيارات في المطار |
Sie sollte mich am Flughafen treffen, aber sie tauchte nicht auf. | Open Subtitles | كان يُفترض بها أن تقابلني في المطار لكنها لم تأتِ |
Sie hören es vielleicht wie ein Passivraucher am Flughafen, aber... | TED | حيث يمكن سماعها فقط في غرف التدخين في المطار ولكن .. |
Sie haben mich am Flughafen abgeholt. | Open Subtitles | قابلوني في المطار.إعتقدت بأنهم كانوا الشرطة. |
Gut. Sie trafen mich am Flughafen, großes Wiedersehen, sie weinten wie Kinder. | Open Subtitles | بخير، لقد التقيتهم في المطار التمّ شملنا، لقد بكوا كالأطفال. |
Und was wird Ihr Sohn sagen, der am Flughafen wartet? | Open Subtitles | ماذا عن إبنك الذي ينتظرك في المطار في مالمو؟ |
Er ist für die gesamte Operation hier am Flughafen zuständig. | Open Subtitles | إنه المسؤول عن العملية برمتها هنا في المطار |
Der Mann am Flughafen, die Männer auf der Farm, ich hab sie getötet, verbrannt. | Open Subtitles | ذلك الرجل في المطار, والرجال في المزرعة لقد قتلتهم, لقد أحرقتهم |
Gestern Abend wurde mir am Flughafen meine Armbanduhr gestohlen. | Open Subtitles | لقد تمت سرقة ساعتي اللعينة في المطار أمس |
Du holst Senator Davenport in der VIP-Lounge am Flughafen ab und bringst ihn zum Flüchtlingslager in Bien Luc. | Open Subtitles | أحضر السناتور دافنبورت من المطار وخذه الى معسكر اللاجئيين في بين لوك |
Mehr Informationen am Flughafen, in einem sich selbst zerstörenden Umschlag. | Open Subtitles | ستحصل على مجموعة من الأوراق المساعدة فى المطار ، فى حقيبة ذاتية التدمير |
Ok, wir können sie durch Interpol am Flughafen in Madrid abgefangen lassen. | Open Subtitles | حسنا ، يمكن أن نطب من الأنتربول إعتراضها في مطار مدريد |
Nun, da die Sonderkommandos der Armee am Flughafen sind, könnte eine regelrechte Schlacht bevorstehen. | Open Subtitles | والآن فرق الكوماندوس وصلت للمطار المعركة الكبرى ربما تكون انتهت |
Garys Tasche schmeißen wir weg und lassen sein Auto am Flughafen. | Open Subtitles | نرمي حقيبة غاري، نقود سيارته إلى بوربانك ونتركها عند المطار |
Erinnerst du dich an das Seminar am Flughafen letzte Woche? | Open Subtitles | تَتذكّرُ تلك الحلقة الدراسيةِ ذَهبتُ إليه في المطارِ الأسبوع الماضي؟ |
Der Colonel wartet an einem Orangenhain am Flughafen. Haltet auf keinen Fall an! | Open Subtitles | السيد العقيد ينتظر في بستان برتقال بجانب المطار لا تتوقف لأي سبب! |
Ein Städtischer Bus, so manipuliert, dass er explodiert, wenn er langsamer fährt rast am Flughafen in Los Angeles um die Startbahn. | Open Subtitles | كحافلة مدينةِ، جهّزَ إلى إنفجرْ إذا يَتباطأُ، أجناس حول بشكل حرفي في الدوائرِ في مطارِ لوس أنجليس. |
Pack es in den Kofferraum eines Autos, park es am Flughafen und lass es mich wissen. | Open Subtitles | وضعه في صندوق سيارة و اوقفها قرب المطار, واخبرني |
am Flughafen gibt er uns die Informationen. Die Spielregeln haben sich geändert. | Open Subtitles | حالما نصل إلى المطار سوف يخبرنا بما نريده القوانين قد تغيرت |
Gestern, am Flughafen von Binghamton, wurde ich von einer netten, charmanten Sicherheitsbeamtin zur Seite genommen. | Open Subtitles | استوقفتني ضابطة جميلة من أمن المطار |