Jetzt hat er die Chance, alles wiedergutzumachen, den wahren Drachenkrieger auszubilden, und da hat er dich am Hals. | Open Subtitles | والآن لديه الفرصه المواتيه لأن يضع الامور في نصابها. لأن يُدرب المُحارب التنين الحقيقي. وهو الآن عالق معك. |
Er durfte mir noch einen letzten Kuss geben, dann habe ich ihn am Hals gepackt und ihn nach hinten... verdreht. | Open Subtitles | تركته يقبلّني للمرة الأخيرة وعندها أمسكت برقبته وقمت بلفّها له للخلف |
Der Typ will aus dem Marine Corps raus, jetzt haben wir ihn am Hals. | Open Subtitles | كم هذا رائع، أتى هذا الرجل إلى قلب المارينز، وأصبحنا عالقين معه. |
Die Kratzer am Hals, sind die vom Einarmigen? | Open Subtitles | تلك الخدوش على رقبتك هل سببها لك الأكتع؟ |
Das macht mich an bei älteren Frauen, lose Haut am Hals. | Open Subtitles | أحب أثر الغدة في النساء الكبيرات جلد لين في الرقبة |
Ich erwischte ihn am Hals. | Open Subtitles | ،لأنه لم يكن قادراً على التنفس .لأني طعنته في العنق |
Wie ihr wisst, wurde Lasse am Hals getroffen und zum Lager geflogen. | Open Subtitles | كما تعلمون لقد اصيب لاسي في رقبته لقد تم نقله جواً الى باتيسون ثم نقل اخيراً الى انكلترا |
Ich weiß gar nicht, ob ich mit ihm befreundet sein will, dann kreuzt er auf meiner beschissenen Party auf und jetzt haben wir ihn in unserem Katastrophenbunker am Hals, also... | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت أريد مصادقته ثم جاء لحفلي و نحن الآن عالقون سوياً في كارثه |
Drei von seinen Leuten waren bei ihm. Einer hat 'ne Tätowierung am Hals. | Open Subtitles | ثلاثة من طاقمة كانوا معة, أحدهم لديه وشم على رقبته |
Ja, ich hatte schon viel am Hals. | Open Subtitles | حَسناً، كَانَ عِنْدي الكثير على صحنِي. |
Die Muster am Hals scheinen von einem viertel Zoll breiten Seil zu stammen. | Open Subtitles | قبل خنقهن الآثار على الرقبة تبدو أنها من حبل قياسه ربع بوصة |
Zumindest kannst du dir ein Kind aussuchen. Ich habe meins für immer am Hals. | Open Subtitles | على الأقل كان لديك حق الاختيار أنا عالق مع ما لديَ |
Und leider haben Sie mich am Hals, bis wir all das gerichtet haben. | Open Subtitles | ولسوء الحظ فأنت عالق معى حنى نُصلح كل هذا |
Er hat diese Wunden am Hals. | Open Subtitles | لديه تلك الجُلف برقبته |
- Ja, und er hat eine Beule am Hals. | Open Subtitles | -أجل، لديه ورم برقبته |
Sie sind zu wichtig, um vernichtet zu werden, und bis wir eine Chance haben sie dahin zurückzubringen, wo sie hingehören, haben wir sie wohl am Hals. | Open Subtitles | أنهم مهمين جداً ،على أن يتم تدميرهم وحتى تُتاح لنا الفرصة ،لإعادتهم لحيث ينتمون أظننا عالقين معهم |
Haben wir uns weiter am Hals? | Open Subtitles | هل نحن عالقين مع بعضنا البعض ؟ |
Sie haben einen Ausschlag am Hals. | Open Subtitles | لديكِ طفح أو شىء من هذا ينتشر على رقبتك. |
Und du bist da draußen so stumpf wie ein alter Bleistift, mit Hängebusen und einem misslungenen Tattoo am Hals. | Open Subtitles | وانتي برى المكان ذا ما احد يبي شوف وجهك انتي ونهودك المعفنه والوشم المخيس اللي على رقبتك |
Aufgrund der Würgemale am Hals der ermordeten Kim Ja-hyun, ... geht die Polizei von einem überaus brutalen Täter aus. | Open Subtitles | لقد وُجدت جثة كيم جاهيون مطعونة عميقاً في الرقبة لقد كانت جريمة قتل بدمٍ بارد |
Aufgrund der Würgemale am Hals der ermordeten Kim Ja-hyun geht die Polizei von einem überaus brutalen Täter aus. | Open Subtitles | لا أريد ان اكل السبانخ لقد وُجدت جثة كيم جاهيون مطعونة عميقاً في الرقبة |
Eine spezielle Stelle am Hals, die Halsschlagader, wurde durchtrennt. | Open Subtitles | تم قطع حناجرهم في المكان نفسه مكان محدد في العنق |
Er wurde am Hals getroffen, ich brauche Hilfe! | Open Subtitles | -لقد اصيب في رقبته ، ساعدوني ؟ |
Ansonsten haben wir einander weiterhin am Hals. | Open Subtitles | عدا كل ذلك فسنبقى عالقون مع بعضنا البعض |
Das Arschloch, das mich aufgeschnitten hat, hatte die Nazihaken am Hals tätowiert. | Open Subtitles | من قام بالقطع لديه خطاف نازي موشوم على رقبته |
Ich hatte ganz schön viel am Hals. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي الكثير على صحنِي. |
Ich kann einen Trank brauen, der rote Blasen am Hals verursacht, die genau so aussehen wie Skrofulose. | Open Subtitles | الذي تظهر بثور حمراء على الرقبة تماماً مثل مرض السل في الغدد النفاوية |
Aber, am Hals, die blauen Flecken! | Open Subtitles | ماذا بخصوص هذه الكدمات الموجوده على عنقه ؟ |
- Tut mir Leid... aber wenn ich dem Mitleid erliege, habe ich die ganze Welt am Hals. | Open Subtitles | حسنا ، انا آسف ، ولكن اذا كنت مع الخضوع يكون العالم كله على العنق |
Nach der Operation kehren wir über das Venensystem zurück bis wir am Hals ankommen, wo wir entfernt werden genau hier. | Open Subtitles | بعد العمليه نرجع عن طريق النظام الوريدى حتى نصل الى اسفل الرقبه حيث يتم اخراجنا |