"am kreuz" - Traduction Allemand en Arabe

    • على الصليب
        
    • المصلوب
        
    Wurde mir aus Gerechtigkeit oder Nächstenliebe befohlen,... .. ihn am Kreuz in den Tod zu schicken? Open Subtitles هل كان عادلا ام كان محسنا الذي اعطاني اوامري عندما انهيت حياته على الصليب ؟
    Dein Schmerz am Kreuz war nur ein Splitter verglichen mit dem Leiden meines Vaters, aus dem Himmel verjagt, der gefallene Engel, verbannt, verschmäht. Open Subtitles لم تكن آلامك على الصليب سوى فتات من الآلام العنيفه التى عاناها أبى الذى ألقى به خارج الفردوس الملاك الهابط
    Ihr seht ihn nicht in Schuhen am Kreuz. Open Subtitles أنتم لا ترونـه مُعلقاً على الصليب مرتديّاً حــذاءً رياضيـاً
    "ln Schuhen am Kreuz hängen", was? Open Subtitles مُعلقاً على الصليب بحذاء رياضـيّ، مـاذا؟
    Wer ist einer von drei Leuten ... der sich auf Christus am Kreuz bezieht. Open Subtitles ...يا من كنت أحد ثلاثة يا ذا الصلة بالمسيح المصلوب
    In Schuhen am Kreuz hängen, Sir. Open Subtitles مُعلقاً على الصليب بحذاء رياضـيّ، سّـيدي
    Ein Tag am Kreuz, ein Wochenende in der Hölle und das ganze Halleluja der Engel für die Ewigkeit. Open Subtitles يوم على الصليب نهاية الاسبوع في الجحيم وكل التراتيل السماوية من الملائكة للابد
    Herr Weltweiser will, dass du Abneigung dagegen hast, was Jesus am Kreuz getan hat. Open Subtitles الحكيم الدنيوي أراد أن يعثرك في عمل المسيح على الصليب
    Aber ich ermahne Sie alle, daran zu denken, dass selbst am Kreuz Open Subtitles لكنّني أحثّكم جميعاً لتذكّر بأنه حتّى عندما كان على الصليب
    Ich will die Bande lösen, um nicht neben ihm am Kreuz zu hängen. Open Subtitles كم وددت أن أقطع الوثاق، على الأقل لن أجد نفسي على الصليب بجانبه
    Er lebt in meinem Herzen, besucht mich jede Nacht und ist vor langer Zeit am Kreuz gestorben. Open Subtitles الذي يزورني ليلاً الذي مات على الصليب قبل قرون
    Wie das Kätzchen auf dem Poster oder Jesus am Kreuz. Open Subtitles تماما مثل ذلك هريرة ملصق أو يسوع على الصليب.
    Ja, mit der Lanze stach man angeblich Christus, nachdem er am Kreuz starb. Open Subtitles أجل، يُزعم أنه الرمح الذي طُعن به المسيح في جنبه بعد موته على الصليب.
    Nachdem Jesus am Kreuz für all unsere Sünden gestorben war, machte er, bevor er hinauf in den Himmel fuhr, in Amerika Halt und besuchte die Nephiten. TED ثم ، بعد وفاة المسيح على الصليب من أجل خطايانا، وهو في طريقه الى السماء توقف في أمريكا وزار Nephites.
    Hat er umsonst am Kreuz gelitten? Open Subtitles هل تألم على الصليب من أجل لا شيء؟
    Ich muss am Kreuz sterben und ich tue es freiwillig. Open Subtitles يجب أن أموت على الصليب وأموت طائعآ
    Nachdem du am Kreuz gestorben bist, was passiert dann? Open Subtitles وبعد أن تموت على الصليب ماذا يحدث؟
    In Schuhen am Kreuz hängen. Open Subtitles مُعلقاً على الصليب بحذاء رياضـيّ
    Jesus weinte, als er am Kreuz hing. Open Subtitles المسيح بكى عندما كان على الصليب
    Jesus starb am Kreuz und stand dann am dritten Tag wieder auf. Open Subtitles - ليس كله- المسيح مات على الصليب ثم قام في اليوم الثالث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus