"am leben sein" - Traduction Allemand en Arabe

    • على قيد الحياة
        
    • حيًّا
        
    • على قيد الحياه
        
    • تكون حيا
        
    • تكون حية
        
    • أنه حى
        
    Ich habe während der letzten sieben Jahre an nur einem Gedanken festgehalten, einer blinden Hoffnung, daß sie noch am Leben sein könnte. Open Subtitles أنا أتمسك بالماضي سبع سنوات من أجل فكرة، أمل أعمى أنها لازالت على قيد الحياة.
    Es war erst heute Morgen. Sie könnte noch am Leben sein. Open Subtitles لقد اختفت هذا الصباح ربما تكون ما زالت على قيد الحياة
    In dieser Kiste ist eine Frau, und sie könnte noch am Leben sein. Open Subtitles أنت تعلم أنه يوجد امرأة في تلك الحاوية وربما تكون ما زالت على قيد الحياة
    Ich sollte nicht mehr am Leben sein. Open Subtitles لا يفترض أن أكون حيًّا.
    Als ich erfuhr, dass meine Mutter noch am Leben sein könnte, musste ich das erst einmal verkraften. Open Subtitles عندما علمت أن والدتى من الممكن أن تكون على قيد الحياه احتجت لبعض الوقت
    Und wenn sie nicht vor uns gewesen wären, würden sie noch am Leben sein. Open Subtitles وإن لم نكن السبب، لكانا على قيد الحياة الآن
    Dich umgeben Menschen, die von vornherein nicht am Leben sein sollten. Open Subtitles كنت محاطا البشر الذين لم يكونوا من المفترض أن يكون على قيد الحياة في المقام الأول.
    Hören Sie, Doc, Ihr Patient könnte noch am Leben sein. Open Subtitles اسمع يا دكتور, مريضك قد لا يزال على قيد الحياة.
    Wenn sich die Passagiere, weiter mit dieser Rate verschlechtern, wird keiner von ihnen bis zum Morgen noch am Leben sein. Open Subtitles إن استمرّتْ حالُ المسافرين بالتدهور هكذا فلن يبقى منهم أحدٌ على قيد الحياة بحلول الصباح
    Wenn die Nummer des Mädchen gekommen ist, dann muss sie am Leben sein. Open Subtitles إن ظهر رقم الفتاة، فذلك يعني أنا مازالت على قيد الحياة
    Was bedeutet, das Colorado Kid könnte immer noch am Leben sein. Open Subtitles مما يعين أن فتى كولورادو ربما ما زال على قيد الحياة
    Du musst am Leben sein, um die Bewertung zu schreiben. Open Subtitles عليكِ أن تكوني على قيد الحياة لتكتبي تعليقاً
    Wir dachten, er sei tot und jetzt könnte er am Leben sein. Open Subtitles ظننا أنّه مات، والآن قد يكون على قيد الحياة.
    Ich meine, wie könnt ihr alle noch am Leben sein? Open Subtitles أعني , كيف أنتم على قيد الحياة حتى الآن؟
    Also könnten die Menschen in allen Ältesten am Leben sein. Open Subtitles لذا, فإن البشر يمكن أن يكونو على قيد الحياة داخل كل القدماء
    Wie können Sie überhaupt noch am Leben sein? Open Subtitles المرحلة ال 4 كيف لا زالت على قيد الحياة ؟
    Es stellte sich heraus, dass dein Onkel Charlie noch am Leben sein könnte. Open Subtitles وتبين أن العم تشارلي الخاص بك قد تكون لا تزال على قيد الحياة. أوه.
    Casey könnte noch am Leben sein. Open Subtitles يحتمل أن لا يزال (كَيسي) حيًّا
    Da muss doch noch jemand am Leben sein. Open Subtitles يجب أن يكون أحدهم على قيد الحياه
    Dazu müssen Sie zumindest am Leben sein. Open Subtitles حسنا... لكى تكون حيا عليك أن تشعر بالمرض
    Sie sollte nicht wirklich am Leben sein. Und sieh dir ihren Mund an. Open Subtitles لا يجب حقاً أن تكون حية وانظر إلى فمها
    Jonesy, wenn er das tun kann, muss er noch am Leben sein. Open Subtitles جونزى.. ان كان قادرا على فعل هذا اشك فى أنه حى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus