"am telefon" - Traduction Allemand en Arabe

    • على الهاتف
        
    • عبر الهاتف
        
    • في الهاتف
        
    • على الخط
        
    • بالهاتف
        
    • علي الهاتف
        
    • فى الهاتف
        
    • على التليفون
        
    • فى التليفون
        
    • طريق الهاتف
        
    • على التلفون
        
    • المتصل
        
    • بجوار الهاتف
        
    • يريد التحدث
        
    • من الهاتف
        
    Einer von uns bleibt hier, am Telefon, bis wir sie finden. Open Subtitles سيبقى أحدنا هنا في المنزل، على الهاتف حتى نعثر عليهما.
    Komisch. Lou sagte, dass du den ganzen Abend am Telefon hingst. Open Subtitles هذا ظريف, لأن لو أخبرني أنك قضيت الليلة على الهاتف
    Er konnte es nicht am Telefon sagen. Ich habe es den Aschen-Ärzten erzählt. Open Subtitles لم يمكنه مناقشته على الهاتف و فى اليوم التالى أخبرت أطباء الأشين
    Und deine Anwälte konnten das meinen nicht am Telefon mitteilen? (Lacht) Open Subtitles وألم تتمكن من جعل محاميك يخبرون محاميي بهذا عبر الهاتف
    Es ist schon schwer genug, das persönlich zu machen, geschweige denn am Telefon. Open Subtitles أتدري؟ ، من الصعب أن تفعل هذا شخصياً لا أمانع في الهاتف
    Miss Green? Der Arzt Ihres Vaters ist am Telefon, wollen Sie mit ihm reden? Open Subtitles ملكة جمال الأخضر، طبيب والدك على الهاتف إذا كنت ترغب في التحدث إليه.
    Weißt du, wo du grad am Telefon bist, was hättest du gern zu essen? Open Subtitles حسناً، كنت أتساءل بم أنك على الهاتف ماذا تريد أن تتناول على العشاء؟
    Nicht am Telefon. Wir müssen uns treffen. Vergiss die Fotos nicht, ok? Open Subtitles ليس على الهاتف لنلتقي الآن لا تنسى أن تحضر الصور معك
    am Telefon erzählte er mir was von Engeln, die an Häusern hingen. Open Subtitles لقد قال لي شيئاً على الهاتف حول ملائكة تعلق من البنايات
    Gustavo, wir redeten am Telefon darüber. Ich gebe Ihnen 8000$ für eine Akte. Open Subtitles غوستافو, تكلمنا عن هذا على الهاتف سأعطيك 8 آلاف دولار مقابل ملف
    Ich will nicht zurückweisend klingen, aber wie ich am Telefon schon gesagt hatte, Open Subtitles إني لا أريد أن أكون سلبية، ولكن مثلما قلت على الهاتف مؤخرا
    Ich wusste, dass ich mich am Telefon für jeden ausgeben könnte. Open Subtitles علمت انني لا استطيع يعطي شيئاً لاي احد على الهاتف
    Ich rede auch mit ihr am Telefon, aber ich sehe sie nur selten. Open Subtitles أتحدث معها على الهاتف أيضا، ولكن لا أرى في كثير من الأحيان.
    Wegen der NSA und so dachte ich, du willst das nicht am Telefon besprechen. Open Subtitles حسناً، إكتشفت أنه بسبب الأمن الوطني لن تتحدث في هذا الأمر على الهاتف
    Er war auch gerade am Telefon und hat uns einen weiteren Fall gebracht. Open Subtitles هذا صحيح لقد كان هو من على الهاتف ، يُعطينا قضية أخرى
    Warum hast du nicht gesagt, dass du gekündigt hast? Ich war ewig am Telefon. Open Subtitles كان يجب أن تخبرني أنك ألغيته ظللت أنتظر على الهاتف معهم لمدة ساعة
    Ich weiß, ich wollte es dir nicht am Telefon sagen... Nein, he, hör zu. Open Subtitles أعلم , لم أرغب بإخبارك عبر الهاتف , و كان عليّ أن أعلم
    Wir haben das am Telefon besprochen. Ich hab am ersten Tag gekündigt. Open Subtitles لقد تحدثنا بشأن هذا عبر الهاتف لقد انسحبت منذ اليوم الأول
    am Telefon sagten Sie mir, ich solle morgen fliegen. Open Subtitles لقد أخبرتموني في الهاتف أنني سأسافر في الغد.
    Und er braucht dich am Telefon wegen Axl bis er geduscht hat. Open Subtitles ويريك على الخط مع اكسل على الخط حتى خروجه من الحمام
    Wenn dich da jemand am Telefon vollquatscht, wie wirst du den los? Open Subtitles اذا كنتي تتحدثين الى شخص بالهاتف ولا يرد التوقف عن الكلام
    Und ich war fast jeden Tag mit ihr am Telefon und plante und organisierte Dinge. Open Subtitles وانا كنت أكلمها علي الهاتف كل يوم تقريباً نخطط ونشتري الاشياء
    Nach all den genauen Anweisungen, die er dir am Telefon gab. Open Subtitles بعد كل هذة الإرشادات والإتجاهات التى أخبرك بها فى الهاتف
    Verzeihen sie die verzögerung. Ich wurde am Telefon verlangt. Open Subtitles أسف لانى أبقيتك منتظر كنت مشغول على التليفون
    Das lässt sich am Telefon nicht bereden. Open Subtitles أين أنت .. لا يمكن أن نتكلم فى التليفون قل لى فقط أين أنت
    Sie haben ihr am Telefon etwas erzählt, dass sie zur Rückkehr bewegt hat. Open Subtitles هناك شيءٌ ما أخبرتها إياه عن طريق الهاتف.
    Und dann haben Sie jemanden am Telefon gefragt, "Liebling, willst du etwas?" Open Subtitles بعدها سألت أحدهم على التلفون عزيزتي هل تريدين شيء ؟
    Nun, die Stimme am Telefon sagte, dass eine Bombe in den Wäldern versteckt ist, aber sie sagte nicht wo genau. Open Subtitles قال المتصل إنه كانت هناك قنبلة مدسوسة في الغابة، ولكن لم يحدّد أي غابة.
    Ja, zweimal pro Woche am Telefon. Open Subtitles نعم، حسناً أنا أنتظر بجوار الهاتف مرتين بالأسبوع حبيبتي، ما سبب هذا؟
    Dad ist am Telefon. Er will mit dir reden. Open Subtitles أبي على الهاتف يريد التحدث إليك
    Sag mir, wer der Mann am Telefon war, und du brauchst nicht zu leiden. Open Subtitles قل لي من كان على الطرف الآخر من الهاتف ، وسأجعل موتك سريعا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus