"am times square" - Traduction Allemand en Arabe

    • في تايمز سكوير
        
    • بساحة التايمز
        
    • في ساحة التايمز
        
    Jedes Projekt hat seine Überraschungen und eine der großen Überraschungen am Times Square war, wie schnell die Menschen zum Platz strömten. TED لكل مشروع مفاجآته الخاصة به وواحدة من أكبر المفاجآت في "تايمز سكوير" هو سرعة توافد الناس الى هذه المساحات
    Zufälligerweise war ich an diesem Abend am Times Square und gab eine Vorstellung. TED الآن ، حدث أنّي كنت هناك في تايمز سكوير في تلك الليلة أقدّم عرضا كوميديا.
    Deshalb habe ich uns dieses adrette kanadische Restaurant am Times Square gesucht. Open Subtitles لذا وجدت مطعم كندي أنيق جداً في تايمز سكوير
    Angst ist hier am Times Square Nummer 1 gerade das vorherrschende Gefühl. Open Subtitles التوتّر هو الحالة السائدة هنا بساحة التايمز.
    Schatz, es tut mir leid. Mir ist nicht wohl dabei, dir zu erlauben, nachts allein am Times Square zu sein. Open Subtitles آسفة يا عزيزتي، لست مرتاحة لأسمح لكِ بالبقاء بساحة التايمز...
    Es ist 18 Uhr am Times Square. Open Subtitles إنّها السادسة مساءً بساحة التايمز
    Sie kann sich nicht daran erinnern, wer sie ist, woher sie kommt, an nichts, bevor sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Open Subtitles لا تستطيع تذكر من هيّ من أين أتت ، لا شيء " قبل أن تزحف بخارج تلك الحقيبة في ساحة " التايمز
    Früher hast du am Times Square auf der Bar getanzt. Open Subtitles أتَذكرُ تلك المرة عندما رقصتَ في تلك الحانة في "تايمز سكوير"؟
    Der geht immer noch am Times Square essen. Open Subtitles ما زال يتناول عشائه في تايمز سكوير
    Ich muss in zehn Minuten am Times Square sein. Open Subtitles اللعنة، لكن علي أن أكون في "تايمز سكوير" خلال عشر دقائق.
    Nach den Ereignissen versuchen die Behörden noch zu verstehen, was am Times Square und dem Rest der Stadt geschehen ist. Open Subtitles في أعقاب الأحداث، لا تزال السلطات تحاول أن تفهم ماذا حصل في "تايمز سكوير" وفي جميع أنحاء المدينة.
    Ihr zwei hängt am Times Square. Open Subtitles أنتما تظهران في "تايمز سكوير".
    Ich fühle mich nur nicht wohl dabei, wenn Hailey die Nacht unbeaufsichtigt am Times Square verbringt. Open Subtitles لست مرتاحة فحسب... أن تمضي (هايلي) الليلة بساحة التايمز دون إشراف.
    Wir haben die Organisation mit einem Spitzel infiltriert und erhielten Informationen über einen bevorstehenden Vorfall am Times Square. Open Subtitles وقمنا بزراعة جاسوس في تلك المنظمة. وتمكنوا من الحصول على معلومة لنا تلمح إلى عملية وشيكة الحدوث في ساحة التايمز سكوير.
    "Baby am Times Square ausgesetzt." Komm, das ist zu schnulzig. Open Subtitles "طفل رضيع متروك في ساحة التايمز" هيا ، اللعنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus