Hier... sie lassen mich nicht mit einem Messer an Board, aber innendrin geben sie mir eins... | TED | أترون هذا؟ لن يسمحوا لي بركوب الطائرة مع هذا الشيء، ولكن، سيعطونني إياه على متن الطائرة. |
Erinnerst du dich an die Jogger die Airliner hochjagen? die Flüssigkeiten durch die Kontrollen bringen und sie an Board verbinden? | Open Subtitles | هل تتذكر أولئك المهرجين الذين كانوا يحاولون تفجير الطائرات بإدخال السوائل سراً ودمجها على متن الطائرة؟ |
Erinnerst du dich an die Jogger die Airliner hochjagen? die Flüssigkeiten durch die Kontrollen bringen und sie an Board verbinden? | Open Subtitles | هل تتذكر أولئك المهرجين الذين كانوا يحاولون تفجير الطائرات بإدخال السوائل سراً ودمجها على متن الطائرة؟ |
Darum würde er auch keine aufgefüllte Bar an Board brauchen. | Open Subtitles | إذن لن يكن بحاجة لحانة مجهزة بالكامل على متنها. |
Ich wollte leldiglich darum bitten an Board zu dürfen um meine Ladung zu löschen. | Open Subtitles | مجرد ان اصعد على متنها واسترجع بضاعتي |
Als Lademeister sind Sie verantwortlich für alles, was an Board des Flugzeugs gebracht wird? | Open Subtitles | كونك مسؤول الحمولات، فأنت مسؤول عن كلّ ما يُحمّل على متن الطائرة؟ |
Sie haben Fallschirme an Board, richtig? | Open Subtitles | ان ضحيته لن تقاوم؟ لديهم مظلات على متن الطائرة صحيح؟ |
Angel Rescue 01, Patient ist an Board und auf dem Weg zum Stadtkrankenhaus. | Open Subtitles | الملاك المنقذ 01 ، المريض على متن الطائرة في طريقه إلى مستشفى المدينة |
Ist mir egal. Ich sagte nicht, dass er an Board kommen darf, okay? | Open Subtitles | أنا لا أهتم قالوا أنه يمكنك أن يأتي على متن الطائرة ، حسناً؟ |
Ventress kämpft an Board des Kommando-Schiffes gegen die Jedi. | Open Subtitles | فينترس تصارع الجاداي على متن سفينة القيادة |
Willkommen an Board des "Wellen Tänzers", Ihr Zuhause, für die nächsten fünf Tage. | Open Subtitles | مرحبـا بكم على متن سفينة "راقصة الأمواج" منزلكم خلال الأيـام الخمسة القادمـة |
Also, ich hab einen extra Passagier an Board. | Open Subtitles | اذا,لدي ركّاب اضافيون على متن السفينه |
Queen ist der Sohn von Starling City Milliardär Robert Queen, der ebenfalls an Board war und dessen Tod nun offiziell bestätigt wurde. | Open Subtitles | (و(كوين) هو ابن مليونير مدينة (ستارلينغ (روبرت كوين) والذي كان على متن السفينة , وتم التأكد الآن من أنه ميت |
Willkommen an Board von Air Force69, Gentlemen. | Open Subtitles | مرحباً بكم على متن "إير فورس 69" يا سادة |
(Space-Shuttle hebt ab) Chris Hadfield: Es ist unglaublich beeindruckend, an Board eines dieser Dinger zu sein. | TED | (يقلع المكوك الفضائي) كريس: الأمر قوي بشكل لا يصدق أن تكون على متن إحدى هذه الأشياء. |
Okay, wir müssen herausfinden wer an Board ist, damit wir herausfinden können, wem Henderson die Aufnahme gegeben hat. | Open Subtitles | حسناً، نريد أن نعرف من على متنها حتى يمكننا أن نحاول معرفة من استلم التسجيل من (هندرسون) |
Mit dem großen Rip Hunter an Board? | Open Subtitles | -رغم وجود العظيم (ريب هانتر) على متنها ؟ |
Als die Victoria, das letzte überlebende Schiff, zurück in seinen Heimathafen fuhr, nach der ersten Erdumsegelung, waren nur noch 18 von 237 Männern an Board. | Open Subtitles | حين تمكّنت (فيكتوريا)، السفينة الأخيرة التي نجت، من العودة لنقطة انطلاقها، بعد أول رحلة بحرية حول (الأرض)، كان على متنها فقط 18 من بين 237. |
Geh an Board Und folge mir | Open Subtitles | "فلتركب على متنها وتتبعني" |
- mit dem Meteoriten an Board. | Open Subtitles | -والنيزك على متنها |