"an dich gedacht" - Traduction Allemand en Arabe

    • أفكر بك
        
    • أفكر فيك
        
    • أفكر بكِ
        
    • افكر بك
        
    • فكرت فيك
        
    • فكرت بك
        
    • أفكر فيكِ
        
    • تذكرتك
        
    • عن مصلحتك
        
    • افكر فيك
        
    • افكر فيكِ في
        
    • أفكر بأمركِ
        
    • أفكّر بك
        
    • أفكّر بكِ
        
    - Ich hab nur gerade an dich gedacht und wollte dich anrufen. Open Subtitles حسناً كنت فقط أفكر بك قليلاً و أتصلت بك هذا لطيف
    Es war furchtbar, ich habe die ganze Zeit an dich gedacht. Open Subtitles لقد كانت حفلة سيئة، كنت أفكر بك طوال الوقت
    Ich hab die Bibel gelesen, jeden Abend, und dabei immer an dich gedacht. Open Subtitles كنت أقرأ الكتاب المقدس كل ليلة. كل ليلة كنت أفكر فيك.
    Ich hab die Bibel gelesen, jeden Abend, und dabei immer an dich gedacht. Open Subtitles كنت أقرأ الكتاب المقدس كل ليلة. كل ليلة كنت أفكر فيك.
    In den letzten zehn Jahren habe ich jeden Tag an dich gedacht. Ich wette, du hast auch an mich gedacht. Open Subtitles كنت أفكر بكِ على مدى العشر أعوام الماضية ولكنِك فَكرتى بى أيضا
    Ich habe jeden Tag an dich gedacht, seit ich in deinen Armen gestorben bin. Open Subtitles ! لقد كُنت افكر بك كل يوم منذ ان لقيت حتفى بين بديك
    Vielleicht schickt es sich nicht, dass ich so mit dir rede, doch ich habe oft an dich gedacht. Open Subtitles ربّما ، أنا مخطأ للتكلّم معك على هذا النحو ، الا أنىّ فكرت فيك كثيراُ.
    Hätte ich irgendwann an dich gedacht, hätte ich dir womöglich verübelt, was du mir angetan hast. Open Subtitles إذا فكرت بك ربما قد أكن ضغينة لكل الأشياء التي فعلتها بي
    Ich habe seit unserer letzten Begegnung an dich gedacht, und wollte wissen, wie du lebst. Open Subtitles لقد كنتُ أفكر فيكِ منذ إلتقينا آخر مرة وأردتُ أن أعرف كيف كنتِ تعيشين
    Ich habe letzte Woche an dich gedacht und ich wollte Dich anrufen und ich... Open Subtitles أنظرى, لقد كنت أفكر بك فى الأسبوع الماضى .. وقد كنت سأتصل بكما و
    Jeden Tag, den ich da drin war, ...jeden beschissenen Tag, hab ich an dich gedacht. Open Subtitles في كل يوم كنت هناك في كل يوم لعين، كنت أفكر بك
    Und ich wäre nie darauf gekommen, hätte ich nicht an dich gedacht. Open Subtitles وأنا لم أكن لاصل الى هذا الحد إذا لم أكن أفكر بك
    Seit dem Moment unserer ersten Begegnung... vor all diesen Jahren... gab es nicht einen Tag, an dem ich nicht an dich gedacht habe. Open Subtitles من اللحظة التي التقيت بك فيها قبل كل هذه الأعوام لم يمض يوم دون أن أفكر فيك
    In den Monaten vor meiner Hochzeit habe ich immer an dich gedacht. Open Subtitles في الشهور التي سبقت زواجي، كنتُ أفكر فيك طوال الوقت
    - Hi. Das ist ja ein komischer Zufall. Denn ich hab so oft an dich gedacht. Open Subtitles هذا غريب، لأنني أفكر فيك كثيراً في الآونة الأخيرة
    Ich hab oft an dich gedacht, und daran gedacht, was zwischen uns war, wie es zu Ende gegangen ist, und ich hab mir Sorgen um dich gemacht, und wollte sehen, ob wir Freunde sein können, okay? Open Subtitles لقد كنتُ أفكر بكِ كثيراً. لقد كنتُ أفكر ما حصل بيننّا. كنتُ أفكر كيف أنتهت علاقتنّا،
    Ich habe ständig an dich gedacht. Jetzt will ich nur noch dich. Open Subtitles أفكر بكِ طوال الوقت لا أريد إلا أن اكون معك
    Und dann habe ich an dich gedacht... wie du lächelst und wie es im - in deinen Augen und sich dann- über dein Gesicht ausbreitet, wie ein Hauch Tinte. Open Subtitles ...وبعد ذلك كنت افكر بك والطريقة التي تبتسمين بها ورسمة عينيك وثم ينتشر عبر وجهك كاندفاع الحبر
    Die "Ich hab jede Sekunde an dich gedacht, als ich weg war" Open Subtitles قصة " لقد فكرت فيك في كل ثانية كنت فيها بعيد"
    Und als ich daran gedacht habe, das jemandem zu erzählen, habe ich an dich gedacht. Open Subtitles ‫و عندما فكرت في مُشاركة هذا ‫مع شخص ما، ‫فكرت بك.
    Ich wollte dir nur sagen, dass ich an dich gedacht habe und ich kann es nicht erwarten dich zusehen. Open Subtitles أريد أن أخبرك فقط أني كنت أفكر فيكِ ولا أطيق صبراً لرؤيتك
    Das Profil dieses Mädchens tauchte immer wieder auf. Und da hab ich an dich gedacht. Open Subtitles و ظل ملف هذه الفتاة الشخصي يظهر كأنها إشارة من السماء، و تذكرتك
    Beim Striptease habe ich die ganze Zeit an dich gedacht. Open Subtitles كنت افكر فيك طوال الوقت وأنا أشاهد رجال التعرى.
    Ich habe jede Sekunde an dich gedacht. Ich weiß, ich habe dich im Stich gelassen. Open Subtitles كنت افكر فيكِ في كل لحظة أعلم انني تخليت عنكِ
    - Ich habe ständig an dich gedacht. Open Subtitles كنت أفكر بأمركِ طوال الوقت -أثناء المعركة
    Da habe ich sofort an dich gedacht. Open Subtitles عندما افكر بالدفء، أنا أفكّر بك
    Aber ich habe... ich habe gerade an dich gedacht und mir Gedanken gemacht... über alles. Open Subtitles لكن أنا... كُنت أفكّر بكِ وأتسائَل عَن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus