"andere kinder" - Traduction Allemand en Arabe

    • أطفال آخرين
        
    • الأطفال الآخرين
        
    • الأطفال الآخرون
        
    • بقية الأطفال
        
    Als unsere Eltern andere Kinder bei uns wohnen ließen, baten sie uns nicht erst um Erlaubnis. TED والدينا، عندما جلبوا أطفال آخرين للعيش معنا، لم يطلبوا إذننا.
    Sie hatten drei andere Kinder. Ich bin das vierte. TED كان لديهم ثلاثة أطفال آخرين. أنا الرابع.
    "Peter Pan erlebte unzählige Wonnen, die andere Kinder niemals erfahren würden." Open Subtitles لا يستطيع الأطفال الآخرين أبدا معرفتها لكنّه كان ينظر للمتعة
    Ich wusste nicht, was ich als Nächstes tun sollte, aber dann erzählten mir meine Freunde von Kindern, die mit Pistolen auf andere Kinder schossen. TED وحقاً لم أكن أعرف ماذا سوف افعل، ولكن بدأ أصدقائي يخبروني عن الأطفال الذين يطلقون النار على الأطفال الآخرين.
    Ihr gefällt es da unten. - andere Kinder haben Freunde. Open Subtitles إنها تحبّ اللعب هناك الأطفال الآخرون لديهم أصدقاء
    Vier Jahre später ersticht ihr Junge andere Kinder mit einer Gabel. Open Subtitles بعد أربع سنوات طفلها يطعن بقية الأطفال بالشوكة
    Okay, sagen Sie ihm, dass gestern noch sechs andere Kinder krank wurden. Open Subtitles حسنا ،أخبريه أن ستة أطفال آخرين قد مرضوا بالأمس
    Dort waren noch andere Kinder aus vielen anderen Ehen. Open Subtitles لقد كان هناك أطفال آخرين من الكثير من الزيجات
    Vertrauen Sie mir, ich habe andere Kinder gesehen, die Momente der Ehrlichkeit hatten wie das gerade, und das passiert gewöhnlich, wenn die Dinge anfangen sich zum Besseren zu wenden. Open Subtitles .. ثقّوا بي ، رأيت أطفال آخرين بصدق كانت لديهم لحّظات مثل هذه و هذا عادةً عندما تتحول الأمور للأفضل
    Brian, da drin sind ungefähr 37 andere Kinder. Open Subtitles برايان، وهناك، مثل، 37 أطفال آخرين في هناك.
    Er benutzt andere Kinder in Shanghai, wie er mich benutzt hat. Open Subtitles إنه يستخدم أطفال آخرين فى شنجهاى كما قام بإستخدامى
    Es war bestimmt cool, immer andere Kinder zum Spielen zu haben. Open Subtitles حتمًا كان رائعًا وجود أطفال آخرين معك لتلاعبهم.
    Ich war damals acht und lebte auf dem Dorf mit meiner Großmutter, die mich und noch andere Kinder aufzog. TED كنت في الثامنة من عمري حينها، أعيش في القرية مع جدتي، حيث تربّيت ومعي مجموعة من الأطفال الآخرين.
    Viele andere Kinder sind noch dort. Open Subtitles العديد مِنْ الأطفال الآخرين ما زالوا هناك
    andere Kinder sind hier mit dir. Wie gefällt dir das? Open Subtitles بعض الأطفال الآخرين حولنا سوف يخنقونك ، لماذا هذا الصوت ؟
    Während andere Kinder sich PlayStations und Barbie Traumhäuser wünschten, wollte ich Eltern. Open Subtitles في حين يطلب الأطفال الآخرين بلاي ستيشون وبيت أحلام باربي أنا كنت أطلب والدين
    Ich schätze deine Besorgnis sehr, und ich wünschte, Hope hätte dort andere Kinder um sich, aber ich bin mir sicher, dass es momentan für sie okay ist. Open Subtitles أنا أقدِّر قلقكِ و أتمنى أن تحظى ببعض الأطفال الآخرين و لكن الآن, أتا واثق أنها بخير
    Wir hatten ja keinen Vergleich, bis andere Kinder kamen. Open Subtitles لم يكن لدينا أي شيء آخر لكي نفكر فيه حتى إلتقينا الأطفال الآخرين.
    Während andere Kinder also Sitcoms und Cartoons anschauten, sah ich esoterische Dokumentationen von und über Frauen. TED فبينما كان الأطفال الآخرون حينها يشاهدون افلام الكرتون كنت انا اشاهد افلام وثائقية سرية اعدت من قبل النساء .. وعن النساء
    Bald darauf kamen andere Kinder, die nicht in meiner Gruppe waren, zu mir und sagten: "Du bist Mac Barnett. TED وبعد فترة، الأطفال الآخرون والذين لم يكونوا في مجموعتي، جاؤوا لي، ثم قالوا ، "أنت ماك بارنيت، صح؟
    Was andere Kinder im Laufe der Geschichte gesehen haben? Open Subtitles ما رأى الأطفال الآخرون عبر العصور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus