Als unsere Eltern andere Kinder bei uns wohnen ließen, baten sie uns nicht erst um Erlaubnis. | TED | والدينا، عندما جلبوا أطفال آخرين للعيش معنا، لم يطلبوا إذننا. |
Sie hatten drei andere Kinder. Ich bin das vierte. | TED | كان لديهم ثلاثة أطفال آخرين. أنا الرابع. |
"Peter Pan erlebte unzählige Wonnen, die andere Kinder niemals erfahren würden." | Open Subtitles | لا يستطيع الأطفال الآخرين أبدا معرفتها لكنّه كان ينظر للمتعة |
Ich wusste nicht, was ich als Nächstes tun sollte, aber dann erzählten mir meine Freunde von Kindern, die mit Pistolen auf andere Kinder schossen. | TED | وحقاً لم أكن أعرف ماذا سوف افعل، ولكن بدأ أصدقائي يخبروني عن الأطفال الذين يطلقون النار على الأطفال الآخرين. |
Ihr gefällt es da unten. - andere Kinder haben Freunde. | Open Subtitles | إنها تحبّ اللعب هناك الأطفال الآخرون لديهم أصدقاء |
Vier Jahre später ersticht ihr Junge andere Kinder mit einer Gabel. | Open Subtitles | بعد أربع سنوات طفلها يطعن بقية الأطفال بالشوكة |
Okay, sagen Sie ihm, dass gestern noch sechs andere Kinder krank wurden. | Open Subtitles | حسنا ،أخبريه أن ستة أطفال آخرين قد مرضوا بالأمس |
Dort waren noch andere Kinder aus vielen anderen Ehen. | Open Subtitles | لقد كان هناك أطفال آخرين من الكثير من الزيجات |
Vertrauen Sie mir, ich habe andere Kinder gesehen, die Momente der Ehrlichkeit hatten wie das gerade, und das passiert gewöhnlich, wenn die Dinge anfangen sich zum Besseren zu wenden. | Open Subtitles | .. ثقّوا بي ، رأيت أطفال آخرين بصدق كانت لديهم لحّظات مثل هذه و هذا عادةً عندما تتحول الأمور للأفضل |
Brian, da drin sind ungefähr 37 andere Kinder. | Open Subtitles | برايان، وهناك، مثل، 37 أطفال آخرين في هناك. |
Er benutzt andere Kinder in Shanghai, wie er mich benutzt hat. | Open Subtitles | إنه يستخدم أطفال آخرين فى شنجهاى كما قام بإستخدامى |
Es war bestimmt cool, immer andere Kinder zum Spielen zu haben. | Open Subtitles | حتمًا كان رائعًا وجود أطفال آخرين معك لتلاعبهم. |
Ich war damals acht und lebte auf dem Dorf mit meiner Großmutter, die mich und noch andere Kinder aufzog. | TED | كنت في الثامنة من عمري حينها، أعيش في القرية مع جدتي، حيث تربّيت ومعي مجموعة من الأطفال الآخرين. |
Viele andere Kinder sind noch dort. | Open Subtitles | العديد مِنْ الأطفال الآخرين ما زالوا هناك |
andere Kinder sind hier mit dir. Wie gefällt dir das? | Open Subtitles | بعض الأطفال الآخرين حولنا سوف يخنقونك ، لماذا هذا الصوت ؟ |
Während andere Kinder sich PlayStations und Barbie Traumhäuser wünschten, wollte ich Eltern. | Open Subtitles | في حين يطلب الأطفال الآخرين بلاي ستيشون وبيت أحلام باربي أنا كنت أطلب والدين |
Ich schätze deine Besorgnis sehr, und ich wünschte, Hope hätte dort andere Kinder um sich, aber ich bin mir sicher, dass es momentan für sie okay ist. | Open Subtitles | أنا أقدِّر قلقكِ و أتمنى أن تحظى ببعض الأطفال الآخرين و لكن الآن, أتا واثق أنها بخير |
Wir hatten ja keinen Vergleich, bis andere Kinder kamen. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أي شيء آخر لكي نفكر فيه حتى إلتقينا الأطفال الآخرين. |
Während andere Kinder also Sitcoms und Cartoons anschauten, sah ich esoterische Dokumentationen von und über Frauen. | TED | فبينما كان الأطفال الآخرون حينها يشاهدون افلام الكرتون كنت انا اشاهد افلام وثائقية سرية اعدت من قبل النساء .. وعن النساء |
Bald darauf kamen andere Kinder, die nicht in meiner Gruppe waren, zu mir und sagten: "Du bist Mac Barnett. | TED | وبعد فترة، الأطفال الآخرون والذين لم يكونوا في مجموعتي، جاؤوا لي، ثم قالوا ، "أنت ماك بارنيت، صح؟ |
Was andere Kinder im Laufe der Geschichte gesehen haben? | Open Subtitles | ما رأى الأطفال الآخرون عبر العصور |